E a Senhora, cientista brilhante, fale-me do fragmento de osso. | Open Subtitles | أيتها السيدة الأخصائية الذكية أخبريني عن كسرة العظم تلك |
Olhe, minha Senhora. Não sei que tipo de pai sou. | Open Subtitles | اسمعي أيتها السيدة لا أعرف أي أنواع الآباء أكون |
Peço a vossa atenção, meus senhores e minha Senhora. | Open Subtitles | اعذروني ايها السادة أيها السادة و أيتها السيدة |
Tenho sim, 1ª Dama. Tenho-o no bolso, mesmo junto ao coração. | Open Subtitles | أجل، أيتها السيدة الأولى، إنها في جيبي القريب من قلبي. |
- É um prazer conhecê-la a si menina. - Vai-te embora... | Open Subtitles | يسرني لقائك أيتها السيدة الصغيرة – إخرج من هنا – |
Eu sei que o vi lá. Senhora, eu vivo aqui. | Open Subtitles | أعلم أني رأيتك هناك أيتها السيدة, أنا أعيش هنا |
Você Senhora, porque está a levar esta criança? | Open Subtitles | أنتِ أيتها السيدة لماذا تأخذين هذه الطفلة بعيداً؟ |
Você se meteu numa porção de problemas, Senhora. | Open Subtitles | لقد أوقعتى نفسك فى مشكلة كبيرة أيتها السيدة |
Gentil Senhora, não deveis escutar o que tenho para dizer. | Open Subtitles | أيتها السيدة النبيلة يستحسن ألا تسمعى ما أقوله |
- Não sou sua mãe, minha Senhora. - Elspeth, estás bem? | Open Subtitles | ـ أنا لست بأمك أيتها السيدة ـ إليزابيث هل أنت بخير؟ |
Porra, Senhora, polícia! Pare ou atiro. - Não! | Open Subtitles | اللعنة عليك أيتها السيدة شرطة توقّفى أوأطلق النار |
Senhora, és presa de um imperador, daquele que, devido à tua posição e honra, nobremente te usará, a ti e aos teus. | Open Subtitles | والآن أيتها السيدة فإنك أسيرة لإمبراطور يعود إليه الحكم على مكانتك ومركزك وسيعاملك بشهامة أنتِ وأتباعك |
Raposa sereis, até descobrir o vosso nome, minha Senhora astuta. | Open Subtitles | ثعلب"، ليكن حتى أعرف" اسمك الحقيقى، أيتها السيدة الجذابة |
Para si, bela Senhora, faço massa fresca, em vez da porcaria enlatada que dou aos outros todos. | Open Subtitles | لأجلك أيتها السيدة الجميلة سوفأعدمكرونةطازجة، بدلا من القذارة المحفوظة فى علب التىأقدمهالأىزبونآخر، |
Olá, linda Senhora com olhos como o mar. | Open Subtitles | أهلا، أيتها السيدة الجميلة، ذات العيون مثل البحر |
Custa-me dizer que me sinto só... e você também boa Senhora | Open Subtitles | و لم تحصل أىّ إمرأة على ذلك .. أنا واقعة فى حب سيدى و أنتى أيضا ً أيتها السيدة الصالحة |
- Desista, minha Senhora. - A minha bolsa. Por favor. | Open Subtitles | استسلمي أيتها السيدة مهلاً ، حقيبتي ، هيا |
Tem a palavra, Dama de rosa choque. | Open Subtitles | يمكنك التكلم أيتها السيدة ذات الرداء الوردى |
Senhora Rochford, quero nomear-vos a minha principal Dama de honra. | Open Subtitles | أيتها السيدة روتشفرد أود تعيينك رئيسة وصيفاتي |
Dama adorável, anda e junta-te a nós! | Open Subtitles | أيتها السيدة الجميلة ، تعالي وانضمي إلينا |
Bom dia, menina. | Open Subtitles | صباح الخير أيتها السيدة أود مقابلة البروفسور من فضلك |
- Um homem, menina! menina, não há par no mundo. | Open Subtitles | رجل ، أيتها السيدة الصغيرة أيتها السيدة ، فى كل العالم |