"أيديها" - Traduction Arabe en Portugais

    • As mãos
        
    Uma mulher encontrada estrangulada com ambas As mãos cortadas. Open Subtitles أي إمرأة وُجِدتْ مَخْنُوقة وكلتا مِنْ أيديها قُطِعتْ.
    Sabes quantos países matavam para nos meter As mãos? Open Subtitles أنت تعلمون عدد الدول التي يمكنها أن ترتكب جرائم قتل من أجل وضع أيديها علينا؟
    Disseste que ela te tocou a alma e quis confirmar se tem As mãos limpas. Open Subtitles قلت أنها لمستّ روحك لذا أريد التأكد من أن أيديها نظيفة
    Estragou As mãos todas a tentar agarrar-se ao que conseguia. Open Subtitles مزّقتْ مَسْك أيديها إلى أيّ شئِ الذي هي يُمْكِنُ أَنْ.
    Segundo o médico-legista, as provas indicam que As mãos dela podem ter sido pisadas. Open Subtitles طبقاً للقاضي، الدليل يَقترحُ بأنّ أيديها لَرُبَما ثُبّتتْ على.
    Retirámos-lhe quase todo o intestino e em vez de tentar salvar o que lhe restou, ela quer levantar As mãos e rezar por um transplante. Open Subtitles لقد استأصلنا معظم أمعائه، وبدلاً من محاولة إنقاذ ما تبقى قررت أن ترفع أيديها إلى السماء وتصلي من أجل متبرّعٍ للزرع
    As mãos dela a percorrer os traços do abdomen dele. Open Subtitles أيديها تتلمس التعرجات على بطنه
    As mãos dela tremem mais que putas de 40 dólares a abanarem o cú. Open Subtitles تَهزُّ أيديها أفضل مِنْ 40$,راقصة تهز خصرها مقابل
    As mãos estranhamente pequenas dela fazem tudo parecer grande. Open Subtitles أيديها الصغيرة جداً تجعل كل شيء كبير
    Ouvi dizer que ela era boa com As mãos... Open Subtitles سمعت أنها كانت جيدة مع أيديها.
    Elliot, vi As mãos dela. Open Subtitles إليوت، رَأيتُ أيديها.
    Anda a atirar fogo com As mãos. Open Subtitles هي تَرْمي نارَ مِنْ أيديها.
    Mathilde aperta As mãos uma contra a outra para não tremer e chorar, e fazer uma figura triste. Open Subtitles ماتيلد) شبكت أيديها بإحكام) لتمنعها من الإهتزاز والبكاء تبدو حمقاء
    Mathilde aconchega-se na cadeira, ajeita As mãos no colo e fica a olhar para ele. Open Subtitles ماتيلد) جلست على كرسيها) تطوي أيديها في حضنها وتنظر إليه
    Segura-lhe As mãos! Não a deixes bater As mãos. Open Subtitles إمسك أيديها لا تتركها تكبلك
    As mãos dela tremiam. Open Subtitles أيديها كَانتْ تَهتزُّ.
    Com As mãos atadas atrás das costas, ela cambaleou em frente dele. Open Subtitles "أيديها كانت خلفَ ظهرها, مُترنحة أمامه"
    Uma pequena vitória. A HIDRA não deitou As mãos nisto. Open Subtitles إن الـ"هيدرا" لم تضع أيديها على هذا.
    As mãos dela estavam a sangrar. Open Subtitles كانت أيديها تنزف بشدة
    Segura-lhe As mãos! Open Subtitles إمسك أيديها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus