Gostas mesmo de receber ordens de uma mulher. | Open Subtitles | أيعجبك الأمر حقًا، أخذ الأوامر من إمرأة؟ |
Gostas do modo como este dia se tem revelado? | Open Subtitles | أيعجبك المنحى الذي أخذه هذا اليوم؟ |
O Duende Verde. Gostas? | Open Subtitles | العفريت الأخضر، أيعجبك هذا الاسم؟ |
Sim, Gosta disto, Director Goodrich? | Open Subtitles | نعم , أيعجبك هذا , المدير غودريتش ؟ أتتذكر عندما فصلتني مرة |
Gostaste do meu vestido? | Open Subtitles | اذا, أيعجبك ثوبي؟ |
Gostas mesmo disto? | Open Subtitles | أيعجبك هذا النوع من الموسيقا فعلًا؟ |
É o meu machado para matar. Gostas dele? | Open Subtitles | هذا هو ساطورى الذ أقتل به ، أيعجبك ؟ |
Gostas dele mais que os outros, menos ou igual? | Open Subtitles | -بين يدى أيعجبك أكثر من الآخرين أو أقل منهم أو مثلهم؟ |
Gostas mais disto do que do Menino Jesus? | Open Subtitles | أيعجبك هذا أكثر من أي شخص عزيز؟ |
Gostas do que vês ou não? | Open Subtitles | إذاً أيعجبك ما تراه هنا أم ماذا؟ |
- Gostas da casa? | Open Subtitles | أيعجبك المكان هنا ؟ |
- Gostas disto aqui? | Open Subtitles | أيعجبك المكان هنا ؟ |
Gostas como eu trato estes miúdos brancos, D? | Open Subtitles | - أيعجبك كيف أعامل هؤلاء البيض ؟ |
Gostas das músicas? | Open Subtitles | أيعجبك اللحن هذا ؟ |
Gostas dele, ou quê? | Open Subtitles | أيعجبك هذا الشخص أو ماذا؟ |
Gostas do que vês? | Open Subtitles | أيعجبك ما تراه ؟ |
Espera, Gostas disso? | Open Subtitles | مهلا.. أيعجبك دالك؟ |
Gosta do novo aspecto da agência? Chamo-lhe MTV.I.A. | Open Subtitles | أيعجبك منظر الصحبة الجديد MTV.I.A. إنني أسميهم |
Gosta do que está a ouvir e a ver e gostaria de ser | Open Subtitles | أيعجبك ما تسمعه ما تراه وهل ستكون |
Olá, Sr. Reede! Gosta do novo vestido? | Open Subtitles | هاى يا سيد ريد أيعجبك الفستان الجديد؟ |
- Estás lixado. - Gostaste? | Open Subtitles | أنت في ورطة- أيعجبك هذا - |
- Estás a gostar, gorda? | Open Subtitles | أيعجبك ايتها البقرة؟ |
Agrada-te? | Open Subtitles | أيعجبك ذلك؟ |