"أين تعيش" - Traduction Arabe en Portugais

    • onde vives
        
    • onde moras
        
    • onde vive
        
    • Onde mora
        
    • onde ela vive
        
    • onde ela mora
        
    • Onde é que ela mora
        
    • Onde é que moras
        
    • onde é que ela vive
        
    • Onde você mora
        
    • Onde é que vives
        
    • Onde é que mora
        
    Vais entrar agora em casa comigo, e amanhã... levo-te à floresta, e aí mostras-me onde vives. Open Subtitles إذا دخلت معي الآن، سأعيدك غدًا إلى الغابة ويمكنك أن ترني أين تعيش بالضبط.
    Não me importo. Gostava de ver onde vives. Open Subtitles لا يهمني ذلك أود أن أرى أين تعيش
    - onde moras? - Eu estou em Hong Kong. Open Subtitles أين تعيش أنت أنا أعيش في هونغ كونغ
    Sim? Fixe. Que tal irmos beber 1, e depois mostras-me onde moras. Open Subtitles حسنا إذن, ماذا لو نذهب ونأخذ واحد وبعد ذلك يمكنك أن تريني أين تعيش
    Também sei onde vive a Amelia Earheart e tenho os 18 minutos que faltam às cassetes do Watergate. Open Subtitles وأخفيتها عنك وأعلم أيضاً أين تعيش إيميليا إيرهارت ولدي ولدي الـ 18 دقيقة المفقودة من ووترقيت
    Não há muito a dizer. Nem sei mais Onde mora. Open Subtitles ليس هناك الكثير مما يُخبر عنه، لا أعلم أين تعيش
    Eu... Eu sei onde ela vive, a minha mulher disse-me. Open Subtitles أعرف أين تعيش كانت زوجتي قد دلّتني على المكان
    És um valentão? ! Sei onde vives, cabrão. Open Subtitles أعرف أين تعيش يا أبن العاهرة سأضاجع أمراتك و أولادك...
    Se onde vives, de onde és, onde a tua família vive. Open Subtitles أين تعيش و من أين أنت أين تعيش عائلتك
    Essa é a tua morada no papel. onde vives agora? Open Subtitles هذا عنوان فى الأوراق أين تعيش الآن؟
    Sim? Está bem então? Que tal irmos beber um, e depois mostras-me onde moras. Open Subtitles حسنا إذن, ماذا لو نذهب ونأخذ واحد وبعد ذلك يمكنك أن تريني أين تعيش
    O Senhor tem o seu olho em ti. Não te esqueças disso. Sabemos onde moras. Open Subtitles السيّد عينه عليك، يجدر بك أن تعلم أنّنا نعرف أين تعيش
    No escritório da mãe, há papéis sobre ti, o que fizeste e onde moras. Open Subtitles فيمكتبأمي، هناك أوراق تخصك عن الأمور التي فعلتها و أين تعيش
    Talvez com outra pessoa. onde vive a mãe dele? Open Subtitles قد يكون مع شخص ما أين تعيش والدته؟
    Não sei onde vive nem se está viva. Open Subtitles ولا أعرف أين تعيش وما إذا كانت حية أصلاً
    Sabe onde vive a Fada Azul? Open Subtitles أتعرفين أين تعيش الجنية الزرقاء؟
    Sabes Onde mora uma mulher chamada Helene? Open Subtitles هل تعرفين أين تعيش السيدة المسمّاة هيلين؟
    E por falar em datas com que trabalhar, já trabalhamos há dois anos e não faço ideia Onde mora. Open Subtitles بالتحدث عن التاريخ ، لنا نعمل مع بعضنا لسنتين ، وليس لي فكرة أين تعيش
    Sabes onde ela vive. Vai a casa dela, leva-lhe um rádio, espera por ela. Open Subtitles يمكننا أن نعرف أين تعيش ونذهب إلى هناك ونلوح لها
    Ela nunca viu a Megan... não sabe onde ela mora, não fala com ela... e a Abby não pinta muito. Open Subtitles كنت انها لم يسبق له مثيلميغان من قبل ، لا أعرف أين تعيش ،لا يحصل في التحدث إليها ، وليس حقاالطلاء كثيرا.
    Estamos a tentar descobrir Onde é que ela mora. Open Subtitles نحن نحاول معرفة أين تعيش.
    Tudo bem, não faz mal. Onde é que moras, Al? Open Subtitles حسناً ، لا بأس مهلا، أين تعيش يا "آل"؟
    Perguntem-lhe onde é que vive, onde é que ela vive no exílio. TED تسألها أين تعيش -- أين تعيش فى المنفى ؟
    Eu sei Onde você mora. Open Subtitles فـأنا أعلم أين تعيش
    Vão descobrir Onde é que vives, onde é que a Maureen vive. - O quê, vão estar aqui? Open Subtitles ‫سيعرفون أين نقطن أين تعيش مورين
    - Onde é que mora? Open Subtitles المكان كله كان محترق أين تعيش ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus