"أين ستذهبون" - Traduction Arabe en Portugais

    • onde vão
        
    • onde é que vão
        
    • Aonde vão
        
    • onde irão
        
    • - Onde vais
        
    • para onde vai
        
    • Para onde é que vocês vão
        
    • onde é que iremos
        
    Está bem! Espero, ao menos, que saibam onde vão. Open Subtitles أتمنى على الأقل أنكم تعلمون إلى أين ستذهبون
    onde vão agora? Open Subtitles أين ستذهبون الآن؟
    Sabem para onde vão. Open Subtitles تعلمون أين ستذهبون
    onde é que vão passar a lua-de-mel? Open Subtitles أين ستذهبون أنتِ و(دان) لقضاء شهر العسل ؟
    Mesmo assim quero saber Aonde vão. Open Subtitles لا ازال ارغب بمعرفه الى أين ستذهبون
    Para onde vão? Open Subtitles إلى أين ستذهبون ؟
    Para onde vão estes tipos? Open Subtitles إلى أين ستذهبون بها؟
    onde vão? Open Subtitles إلى أين ستذهبون
    E onde vão? Open Subtitles إلى أين ستذهبون
    onde vão, ao drive-in do Jack in the Box? Open Subtitles إلى أين ستذهبون ؟ طلبيات السيارة بمطعم (جاك إن ذا بوكس) ؟
    onde vão? Open Subtitles أين ستذهبون يا رجال ؟
    - Para onde vão, este verão? Open Subtitles -الى أين ستذهبون في هذا الصيف ؟
    - Perguntei para onde vão! Open Subtitles ـ قُلت إلى أين ستذهبون ؟
    - Para onde vão? Open Subtitles - إلي أين ستذهبون يا رفاق؟
    Para onde vão? Open Subtitles -إلى أين ستذهبون ؟
    - onde é que vão? Open Subtitles إلى أين ستذهبون ؟
    Para onde é que vão mesmo? Open Subtitles -إلى أين ستذهبون حقاً؟
    Rapazes, Aonde vão a esta hora? Open Subtitles أين ستذهبون في هذه الساعة؟ !
    - Onde vais, avó? Open Subtitles -يــاجدّتي ، إلى أين ستذهبون ؟
    E para onde vai, major? Open Subtitles لكن إلى أين ستذهبون أيها الرائد؟
    Para onde é que vocês vão? Open Subtitles أين ستذهبون
    Se não o conseguirmos, onde é que iremos passear quando os nossos locais preferidos estiverem reduzidos a carvão? TED إذا لم نكن ناجحين أين ستذهبون لللعب عندما تحترق أماكنكم المفضلة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus