"أين كنت طوال" - Traduction Arabe en Portugais

    • Onde estiveste toda a
        
    • onde tem andado durante estes
        
    • Onde é que estiveste toda a
        
    Olá Ben, Onde estiveste toda a minha vida? Open Subtitles مرحبا يا بين، أين كنت طوال حياتي؟
    Oh, Sabrina, Sabrina, Onde estiveste toda a minha vida? Open Subtitles صابرينا، أين كنت طوال حياتي
    Onde estiveste toda a noite? Open Subtitles أين كنت طوال الليل ؟
    Se é mesmo o Dr. Joseph Ridley onde tem andado durante estes últimos cinco anos? Open Subtitles إذا كنت أنت حقا دكتور " جوزيف ريدلى " أين كنت طوال الخمس سنوات الماضية ؟
    Amorzinho, Onde é que estiveste toda a minha vida? Open Subtitles حبيبي أين كنت طوال حياتي ؟
    Onde estiveste toda a tarde? Open Subtitles أين كنت طوال بعد الظهر؟
    "Onde estiveste toda a minha vida?" Open Subtitles أين كنت طوال حياتي
    Onde estiveste toda a noite? Open Subtitles أين كنت طوال الليل؟
    Oh baby! Onde estiveste toda a minha vida? Open Subtitles رائع، أين كنت طوال حياتي؟
    Onde estiveste toda a noite? Open Subtitles أين كنت طوال الليل؟
    Onde estiveste toda a noite? Open Subtitles أين كنت طوال الليل؟
    Onde estiveste toda a noite? Open Subtitles ‫أين كنت طوال الليل؟
    Queres contar-me Onde estiveste toda a noite? Open Subtitles إذن هل ستقول لي أين كنت طوال الليل؟ .
    Onde estiveste toda a minha vida? Open Subtitles أين كنت طوال حياتي؟
    - Onde estiveste toda a noite? Open Subtitles - أين كنت طوال الليل؟
    - Onde estiveste toda a noite? Open Subtitles - أين كنت طوال الليل؟
    Se é mesmo o Dr. Joseph Ridley onde tem andado durante estes últimos cinco anos? Open Subtitles إذا كنت أنت حقا دكتور " جوزيف ريدلى " أين كنت طوال الخمس سنوات الماضية ؟
    Onde é que estiveste toda a minha vida, Vincent? Open Subtitles أين كنت طوال حياتي، فنسنت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus