"أين يأتي هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • onde vem isso
        
    • onde vem isto
        
    • onde vem a
        
    • onde vem esta
        
    • onde vem este
        
    • onde vem essa
        
    • onde veio isso
        
    • onde é que vem
        
    • onde vem aquilo
        
    • onde saiu isso
        
    • onde é que isso veio
        
    Não sei de onde vem isso, Camila, mas isso não é você. Open Subtitles أنا لا أعرف من أين يأتي هذا كاميلا ولكن هذا ليس مثلك
    De onde vem isto? Open Subtitles من أين يأتي هذا ؟
    - Sabe de onde vem a ameaça? Open Subtitles هل تعلم من أين يأتي هذا التهديد ؟ أمممممم
    De onde vem esta música? Open Subtitles من أين يأتي هذا الغناء القديم اللعين ؟
    E de onde vem este amor imenso? Open Subtitles ومن أين يأتي هذا الحب الكبير؟
    Mano, de onde vem essa conversa? Open Subtitles -يا صاح، من أين يأتي هذا الكلام؟
    Perguntar-te-ias de onde veio isso. Open Subtitles يمكنك أن تتساءل من أين يأتي هذا
    Está a ficar pior. Eu não sei de onde é que vem. Open Subtitles لقد أصبح الوضع أسوء لا أعرف من أين يأتي هذا!
    E não te atrevas a perguntar de onde vem isso. Open Subtitles ولا تجرؤ على سؤالي من أين يأتي هذا
    De onde vem isso? Open Subtitles من أين يأتي هذا ؟
    De onde vem isso agora? Open Subtitles من أين يأتي هذا ؟
    Não percebo de onde vem isto. Open Subtitles أنا لا أفهم من أين يأتي هذا
    De onde vem isto? Open Subtitles من أين يأتي هذا الكلام؟
    Amanhã, voltamos a investigar, e descobrirmos de onde vem a ameaça ao nosso programa. Open Subtitles غداً ، سنحقق مرة أخري لمعرفة من أين يأتي هذا التهديد لبرنامجنا
    De onde vem a neve? Open Subtitles مِن أين يأتي هذا الثلج؟
    Não sei de onde vem esta hemorragia. Open Subtitles لا أعلم من أين يأتي هذا النزيف.
    De onde vem esta brisa? Open Subtitles من أين يأتي هذا النسيم؟
    De onde vem este som? Open Subtitles إذاً من أين يأتي هذا الصوت؟
    Coop, de onde vem essa revolta? Open Subtitles (كوب), من أين يأتي هذا الغضب؟
    De onde veio isso? Open Subtitles مِن أين يأتي هذا بحق الجحيم؟
    De onde é que vem este fumo? O que é que está a fazer? Open Subtitles أين يأتي هذا الدخان، ماالذي تفعله؟
    De onde saiu isso? O que é isso? Open Subtitles من أين يأتي هذا ؟
    De onde é que isso veio? Open Subtitles من أين يأتي هذا الصوت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus