Senhor, por favor, retire-me esta taça, o seu humilde servo. | Open Subtitles | أيها الرب, رجاءً أبعد هذا الكأس عني خادمك الوضيع |
Diz a palavra, Senhor. Vou a caminho. | Open Subtitles | ، أنت من لك الكلمة، أيها الرب ما أنا إلا عبداً مُطيعاً |
Senhor, rogamos-Te, escuta as nossas preces... e salva aqueles que Te confessam os seus pecados. | Open Subtitles | أيها الرب نتضرع إليك أن تسمع صلواتنا على نحو رحيم، واصفح عن كل أولئك الذين يعترفون بخطاياهم إليك. |
E aqueles cujas consciências estejam cheias de pecado... que sejam absolvidos pelo Teu misericordioso perdão... e através de Jesus, nosso Senhor. | Open Subtitles | وأصحاب الضمير الحىّ الذين يرتكبون الإثم بغفرانك الرحيم فربماعفوتَعنهم. من قِبل المسيح، أيها الرب آمين. |
Meu Deus e pai, quando esta boca perder o seu uso... | Open Subtitles | أيها الرب والأب، إمنحني نطقا عندما يفقد هذا الفم فائدته |
Abençoa-nos Meu Deus, por estes Teus presentes que vamos receber pela Tua recompensa, através de Cristo, nosso Senhor. | Open Subtitles | باركنا أيها الرب لهذه العطايا التي ستلقاها الآن |
Oh, altíssimo e poderoso, Senhor e governante. | Open Subtitles | أوه أوه أوه أيها الرب العالي ، العظيم و الحاكم |
Senhor, tem aqui um resort de férias de primeira classe. Mesmo muito bom. | Open Subtitles | أيها الرب ، لديك جنة رائعة هنا ، جميلة بحق |
Aleluia! Obrigado, Senhor! Está de volta ao que era. | Open Subtitles | أشكرك أيها الرب ، لقد عاد كما كان |
Senhor, obrigado por esta chuva generosa e relâmpagos abundantes. | Open Subtitles | أيها الرب ، شكراً لك على هذا المطر السخي والبرق الوفير |
Senhor dos Céus, eu rezo para que dê a todos o Espírito Santo que irá acreditar nas suas palavras. | Open Subtitles | أيها الرب أدعوك كي تحلّ روحك القدس عليهم جميعاً فيؤمنوا بكلمتك |
Abençoa-nos, Senhor, e a estas dádivas que vamos receber graças à Tua generosidade, e lembra-nos sempre das necessidades dos outros, através de Cristo Nosso Senhor. | Open Subtitles | باركنا أيها الرب, وبارك هداياك لنا التي تهدينا أيّاها من عندك وجعلنا ندرك أكثر من أي وقت حاجة الآخرين |
Senhor, pesa-me de todo o coração ter-Vos ofendido. | Open Subtitles | أيها الرب أنا آسفة من كل قلبي إن أسأت إليك |
Querido Senhor, rezamos a pedir que protejas, e faças sempre brilhar a Tua luz sobre nosso humilde servo George W. Bush. | Open Subtitles | أيها الرب ندعوك أن تحمينا و أن تشع بنورك دائما على عبدك الذليل جورج دبليو بوش |
Abençoe esta comida, Senhor, bem como a nós, que Vos servimos com fé e temor do Vosso nome. | Open Subtitles | بارك لنا هذا الطعام أيها الرب و أنعم علينا بالحب لنخدمك و نزيد ايماننا بك |
Senhor, entendemos claramente as palavras que nos enviaste. | Open Subtitles | أيها الرب,نحن نفهم تماما الكلمة التى أرسلتها إلينا |
Senhor, por favor dai-nos força, dai-nos esperança e clarividência. | Open Subtitles | أيها الرب , نحن نسألك رجاءً أعطنامنقوتك, أعطنا من إيمانك , أعطنا الأمل أعطنا من كرمك |
Peço-vos de novo, Meu Deus, concedei-me um favor. | Open Subtitles | أنا أتوسل إليك مجدداً أيها الرب امنحني دعمك |
Meu Deus, imagino que não me tenhas em muito boa conta, nem tenho a certeza de que estejas aí. | Open Subtitles | أيها الرب أنا لاأدعي بأن لدي الإيمان الكافي بك لست متأكده حتى من أنك هنا |