"أيّ شئ حول" - Traduction Arabe en Portugais

    • nada sobre
        
    • alguma coisa sobre
        
    • alguma coisa acerca
        
    Mas, falo a sério, ouçam, ninguém pode saber nada sobre isto. Open Subtitles لكن، حقاً، إستمعوا، لا أحد يعرف أيّ شئ حول هذا.
    Infelizmente, não posso fazer nada sobre isto. Open Subtitles لسوء الحظ، أنا لا أستطيع يعمل أيّ شئ حول هذا.
    O Jimmy não disse nada sobre ser hoje. Open Subtitles أوه، جيمي لم يقل أيّ شئ حول عمله اللّيلة.
    Não existe ninguém que me possa dizer alguma coisa sobre quem assaltou a minha mãe. - Deixa comigo. Open Subtitles لم يكن هناك شخص واحد يستطيع أن يخبرني أيّ شئ حول الذي سلب أمّي.
    Sabe alguma coisa sobre relâmpagos, Agente Scully? Open Subtitles يعمل أنت , uh، يعرف أيّ شئ حول البرق، الوكيل سكولي؟
    Mas lembras-te de alguma coisa acerca do homem? Open Subtitles لكن يُمْكِنُ أَنْ تَتذكّرَ أيّ شئ حول ذلك الرجلِ؟
    Não sabias nada sobre perda de sangue até eu te contar. Open Subtitles لَمْ تَعْرفي أيّ شئ حول الإستنزاف حتى وضعتهُ لكِ
    Aliás, não disse nada sobre a minha cliente até que um detective foi ao seu prédio com a foto dela. Open Subtitles في الحقيقة، أنت لَمْ تَقُلْ أيّ شئ حول موكلي حتى أن المحقق كَانَ يستجوب بنايتُكَ بصورتها
    Juro, não sei nada sobre qualquer software de resgate. Open Subtitles أقسم، أنا لا أعرف أيّ شئ حول أيّ برامج فدية
    Ela nunca disse nada sobre ele ser atlético. Open Subtitles إنها لم تقل أيّ شئ حول كونه جذاب
    - Charlie, não sei nada sobre ela. Open Subtitles تشارلي، أنا لا أعرف أيّ شئ حول البنت.
    Não sabes nada sobre conquistar gajas. Open Subtitles أنت لا تَعْرفُ أيّ شئ حول صيد الفتيات
    Juro por Deus que não sei nada sobre isto. Open Subtitles أحلف بالله، أنا لا أعرف أيّ شئ حول هذا.
    Não são você que vai dizer nada sobre o telefonema que você fez comigo? Open Subtitles ألن تقول أيّ شئ حول إتصالك الهاتفي؟
    Não sei nada sobre isso. Open Subtitles أنا لا أعرف أيّ شئ حول ذلك.
    Eu não disse nada sobre uma bomba. Open Subtitles أنا لم أقل أيّ شئ حول تفجير.
    Nunca disse nada sobre lealdade. Open Subtitles أنا ما قلت أيّ شئ حول الولاء.
    - Vai fazer alguma coisa sobre isto? Open Subtitles - هل أنت سهل أيّ شئ حول هذا؟ - ماذا يجري؟
    Se escreve alguma coisa sobre alienígenas ou óvnis no relatório, o Kersh vai arruiná-lo. Open Subtitles وضعت أيّ شئ حول أجانب أو... ... جسمغريبأوصيّادووفرةأجانب في تقريرك... ... كيرشسيخرّبك.
    Você anotou alguma coisa sobre o mini-bar? Porque iria ajudar muito. Open Subtitles هل في ملاحظاتك أيّ شئ حول الثلاجة؟
    E perguntou-lhes alguma coisa acerca da vida delas? Open Subtitles حسناً، هل سألتهن عن أيّ شئ حول حياتهن؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus