Uma mulher encontrada estrangulada com ambas as mãos cortadas. | Open Subtitles | أي إمرأة وُجِدتْ مَخْنُوقة وكلتا مِنْ أيديها قُطِعتْ. |
Todos eles pensam que é preferível Uma mulher decente morrer do que se tornar uma squaw Apache. | Open Subtitles | جميعهم يظنون أن أي إمرأة محترمة تفضل الموت عن العيش كإمرأة لواحد من الأباشي |
Se Uma mulher lhe caísse em cima ele não sabia o que era. | Open Subtitles | هو لا يَعْرفَ أي إمرأة حتى لو كانت ملتصقة به |
Você pode dizer isso de qualquer mulher bonita e inteligente. | Open Subtitles | بسبب ما يقال عن أي إمرأة جميلة بنصف عقل. |
Bem, aparentemente, o senhor deu-lhe uma sessão energética, e ele agora anda com a impressão que consegue qualquer mulher que ele queira. | Open Subtitles | على أية حال، يبدو أنك أعطيته حديث حماسي والآن هو يعتقد بأنه يمكنه أن يحصل على أي إمرأة يريد |
Para Que mulher ele estaria a ligar em Manhattan que atende o próprio telefone? | Open Subtitles | أي إمرأة سيتصل بها في منهاتن وتجيب على هاتفها؟ |
Não tenho que me importar com o que você e qualquer outra pessoa pensa. Nunca tinha visto nenhuma mulher a enfrentar a minha mãe. | Open Subtitles | لم أرى أي إمرأة . من قبل واجهت والدتي |
É como Uma mulher com fiambre, a chorar por não ter pão. | Open Subtitles | هي مثل أي إمرأة مَع أي لحم خنزير فرجينيا تحت ذراعِها، بُكاء الكآبةِ ' يَجْعلُ هي لَيْسَ لَها خبزُ. |
Uma mulher animada por computadores, com uma arma animada por computadores. | Open Subtitles | أي إمرأة متحرّكة حاسوب، مولدر، بمتحرّك حاسوب السلاح. |
Uma mulher que pede a um homem para ir a casa dela à noite. | Open Subtitles | أي إمرأة تَسْألُ رجل للمَجيء لساعة متأخرة من الليل إلى بيتِها. |
Uma mulher faleceu em circunstâncias misteriosas a menos de três quadras da vítima anterior. | Open Subtitles | أي إمرأة ماتت ظروف غامضة ليس ثلاث كتل بعيدا من الضحيّة السابقة. |
Isso é a coisa mais romântica que Uma mulher me disse na vida. | Open Subtitles | ذلك الشيئ الأكثر رومانسية, ذلك ما قالت أي إمرأة لي |
Uma mulher em roupão atirou-se da varanda. | Open Subtitles | أي إمرأة رَحلتْ تَخَبُّط بطنِ مِنْ شرفتِها في رداءِ حمّامها. |
Uma mulher está tentando ganhar a custódia das filhas gêmeas da irmã. | Open Subtitles | أي إمرأة تُحاولُ الحُصُول على الرعايةِ توائمِ أخواتِها. |
qualquer mulher pode fazer o mesmo ao apertar o peito e fazer beicinho. | Open Subtitles | أي إمرأة يمكن أن تعمل المثل باظهار صدرها وضم شفاهَها |
Ela escolheu ficar com ele... e deixá-lo transar com qualquer mulher que quisesse. | Open Subtitles | قررت أن تتعلق به وتدعه يمارس الجنس مع أي إمرأة أخرى |
Em resumo: aceitas qualquer mulher que te queira, certo? | Open Subtitles | بإختصار سوف تأخذ أي إمرأة ستقبل لك، أليس كذلك؟ |
E em Que mulher designada te estás a basear? | Open Subtitles | وعلى أي إمرأة مصممة انت تعتمد على ذلك به؟ |
Que mulher não gosta de um gajo que adora um faz de conta? | Open Subtitles | نعم، لأنَّ أي إمرأة لن تحب رجلاً الذي هو عظيم في التظاهر؟ |
Que mulher lhe deu isso? | Open Subtitles | أي إمرأة أعطتها لك؟ |
Nunca nenhuma mulher fez isso por mim. | Open Subtitles | لم تفعلها أي إمرأة من قبل من أجلي |