"أي شيء ذو" - Traduction Arabe en Portugais

    • nada de
        
    Não tinha nada de valor no apartamento a não ser um bocado de cartão em que tinha escrito os nomes dos filhos. TED لم يكن يملك أي شيء ذو قيمة في شقته باستثناء قطعةٍ صغيرةٍ من الورق المقوى كتب عليها أسماء أطفاله.
    Segundo informações que obtive, não há ali nada de valor. Open Subtitles كل المعلومات التي وجدتها تقول بأنه لم يكن هناك أي شيء ذو قيمة
    Ela não tinha nada de valioso, sabes, então porque é que ela era o alvo? Open Subtitles هي لم تملك أي شيء ذو قيمة , تعلمون إذن لماذا يستهدفونها ؟
    Quando o encontrei no seu apartamento, não tinha ali nada de valor — nem comida no frigorífico. TED عندما التقيت به في شقته، لم يكن يملك هناك أي شيء ذو قيمة -- ولا حتى موادً غذائية في الثلاجة.
    Sinto muito não ter visto nada de valor. Open Subtitles أنا آسف لأنني ام أُحصّل أي شيء ذو قيمة.
    Não tenho nada de valor para lhe dar, Open Subtitles ليس لدي أي شيء ذو قيمه لأقدمه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus