Não sei o que farei se alguma coisa lhe acontecer. | Open Subtitles | لا أعرف ما سأفعل إذا حدث أي شيء لها |
Se alguma coisa lhe acontece, mato-te. | Open Subtitles | إن حدث أي شيء لها فإنني سأقتلك |
E se alguma coisa lhe acontece, encontro-te e mato-te. | Open Subtitles | و إن حدث أي شيء لها |
A Esther disse-me que se algo lhe acontecesse, eu devia casar com o Yochai. | Open Subtitles | لقد أخبرتني إيستر أنه لو حصل أي شيء لها.. بأن أتزوج من يوخاي. |
Talvez ela tenha deixado algo, caso algo lhe acontecesse. | Open Subtitles | ربما تركت شيئاً ورائها في حالة حدوث أي شيء لها |
Padre, estes médicos estão a dizer que não posso fazer nada por ela. | Open Subtitles | يخبرني هؤلاء الأطباء أنني لا يمكنني فعل أي شيء لها |
É sobre a Maggie. Estás disposto a fazer qualquer coisa por ela. | Open Subtitles | هذا يتعلق بـ (ماغي) أنت على استعداد لفعل أي شيء لها |
Se alguma coisa lhe acontecer pela minha ligação com tudo isto... | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لها |
Olha, juro, Clark, se alguma coisa lhe acontece... | Open Subtitles | انظر، أنا أقسم يا (كلارك)، إذا حدث أي شيء لها... . |
Se algo lhe acontecer, terás de lidar comigo. | Open Subtitles | ،إذا حدث أي شيء لها .سيكون الأمر عائدا إلى |
E se algo lhe acontecesse? | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك ستشعر بالفظاعة إذاً حدث أي شيء لها |
Sei que o Mayakovsky consegue ser um idiota, mas não vai deixar que algo lhe aconteça. | Open Subtitles | أنا أعرف ماياكوفسكي يمكن أن يكون كتله من الحماقه. لكنه لن يسمح أن يحدث أي شيء لها فــ الواقع |
- Se algo lhe acontecer por minha causa... | Open Subtitles | كلاري)، إذاً حدث أي شيء) .. لها بسببي، أنا سيمون)، اهدأ) |
Sim, eu sei, eu sei, mas acho que ninguém poderia fazer nada por ela. | Open Subtitles | -نعم ، اعرف ولكن لا أعتقد أنه يمكن لأي أحد أن يفعل أي شيء لها |
Que eu faria qualquer coisa por ela. | Open Subtitles | كم أريد أن أفعل أي شيء لها . |