Ninguém forçou o Troy dizer nada. E sabes que mais? | Open Subtitles | و لا شخص يستطيع أن يجبر تروي أن يقول أي شيء و ماذا تعرفون؟ |
Tu nunca aprendeste nada. E, sinceramente, é um pouco tarde. | Open Subtitles | ، أنتِ لم تتعلمي أي شيء و بصراحة لقد تأخرتِ جداً |
Meu, nunca te pedi nada, e agora também não estou a pedir assim muito. | Open Subtitles | اسمع، لم أطلب منك أي شيء و ليس أني أطلب الكثير الآن |
O Casey disse-me que não podia contar-te nada, e não o vou fazer. | Open Subtitles | الآن كايسي، أخبرني أني لا أستطيع أن أخبرك أي شيء و لن أفعل |
Nem sequer ia dizer nada e talvez até esteja enganado. | Open Subtitles | أنا حتى لم أكُن سأقول أي شيء و ربّما أنا مخطئ |
Não perdeste nada e ficas com o "quarterback" salvador que sempre quiseste por menos sete milhões. | Open Subtitles | لم تخسر أي شيء و سوف تحصل على الظهير الربعي القوي الذي أردته دائماً بمبلغ أقل بسبعة ملايين |
Mas se não tomar nada e não dormir, ficarei atordoada para a reunião, compreendes? | Open Subtitles | لكن إن لم أتناول أي شيء و لم أنم سأشعر بالدوار خلال الإجتماع , أتعلم ؟ |
A Ruiva não sabe nada e vai continuar assim. | Open Subtitles | الحمراء لا تعرف أي شيء و سيبقى الأمر كذلك |
Agora, recuem e saiam daqui, não toquem em nada, e tenham um bom dia. | Open Subtitles | والآن تراجع، ولا تلمس أي شيء و احظى بيوم جميل |
Não posso provar nada e ele sabe disso. | Open Subtitles | لا يمكنني إثبات أي شيء , و هو يعرف هذا |
Cy, ele não me diz nada. E a Abby... | Open Subtitles | ساي, هو يرفض اخباري عن أي شيء و آبي |
Não sei de nada e tire la a mão suada. | Open Subtitles | لا أعرف أي شيء و كف عن هذا |
O Gavin não sabia de nada e agora nós também não. | Open Subtitles | (غافين) لم يكن يعرف أي شيء, و نحن الآن لا نعرف أي شيء |
- Ouve, o Harvey está furioso porque não tens nada, e o Louis precisa de mim. | Open Subtitles | هارفي) غاضبٌ عليك لأنك لم تملك أي شيء) و(لويس) يحتاجني |