Ele já tem ordens de o fazer, se alguma coisa acontecer comigo. | Open Subtitles | هو بالفعل لديه اوامر ليفعل ذلك إذا أي شيء يحدث إلي |
Se alguma coisa acontecer, nós vamos para lá, como exterminadores implacáveis. | Open Subtitles | أي شيء يحدث سنكون هناك كمحترفي القبض على اللصوص |
Sabes que nunca vou deixar nada acontecer contigo, Elaine. | Open Subtitles | كنت أعرف أنني كنت لن تدع أي شيء يحدث لك ، الين. |
Não deixava nada acontecer aos seus pássaros queridos. | Open Subtitles | أنت لن تدع أي شيء يحدث للطيور الخاصة بك الثمينة، هل؟ |
Se acontecer alguma coisa ao meu neto, qualquer coisa, prometo-te... | Open Subtitles | أي شيء يحدث لحفيدي أي شيء .. أعدك .. |
Se acontecer alguma coisa ao meu pai enquanto empatas, garanto-te que acabas nesta cadeira de rodas para sempre! | Open Subtitles | أي شيء يحدث بسبب مماطلتك أحرص على انتهائك بكرسي متحرك دائم |
Se algo acontecer com esse garoto, eu vou testemunhar. | Open Subtitles | أي شيء يحدث للطفل، وأنا نجمة الشاهد للدولة. |
Não deixo que aconteça nada àquela menina. | Open Subtitles | فإنني لن أدع أي شيء يحدث إلى هذه الفتاة الصغيرة |
"Sou tudo o que acontece, depois de eu ter desaparecido "e que não teria acontecido se eu não tivesse aparecido. | TED | أنا أي شيء يحدث بعد أن ذهبت والذي لم يكن ليحدث إذا لم آتي. |
Se alguma coisa acontecer com o meu Demolidor favorito... vou atrás de ti. | Open Subtitles | إذا كان أي شيء يحدث إلى بلدي هادم المفضل، أنا قادم بعد. |
Se alguma coisa acontecer com a miúda, vou fazer o teu novo namorado acabar contigo, por um bocado de pastilha. | Open Subtitles | أي شيء يحدث لتلك الفتاة سأجعل حبيبك الجديد يبيعك من أجل علكة |
Se alguma coisa acontecer comigo, apanham todos pena de morte. | Open Subtitles | أي شيء يحدث لي تحصلون على عقوبة إعدام |
Não vou deixar nada acontecer consigo. | Open Subtitles | وأنا لن تدع أي شيء يحدث لك. |
Avô. Não vou deixar nada acontecer consigo. | Open Subtitles | الجد لن تدع أي شيء يحدث لك. |
Primeiro, disseste-me que para cuidar do Kyle e dos miúdos Se acontecer alguma coisa contigo. | Open Subtitles | أولا، أن تخبرني تريد مني لرعاية كايل والاطفال إذا كان أي شيء يحدث لك. |
Se acontecer alguma coisa ao pássaro, a Gemma enfia-te nesta gaiola, obriga-te a pôr um bico e a cagar num jornal. | Open Subtitles | أي شيء يحدث لهذا الطير ستحشرك " جيما " في قفصه وتجعلك ترتدي منقاراَ وتصورك في الصحف |
Se algo acontecer ao tipo que o fez, acho que a justiça está feita. | Open Subtitles | أي شيء يحدث أن الرجل الذي فعل ذلك، وتتحقق فيه العدالة وأنا أفكر. |
Eu morria contigo, Donnie. Se algo acontecer, eu sou responsável. | Open Subtitles | (أموت معك ، (دوني أي شيء يحدث ، أنا المسؤول |
Não vou deixar que te aconteça nada. | Open Subtitles | لن أدعك تتعرّضين للأذى أو أدع أي شيء يحدث لك |
Estou cansada de te ver lutar com garra por tudo o que acontece aqui e por nada do que acontece aqui. | Open Subtitles | و أنا متعبة للغاية من مشاهدتك و أنت تحارب مثل الوحش من أجلي أي شيء يحدث هنا و لا تفعل أي شيء لما يحدث هنا |