"أي مشكلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • nenhum problema
        
    • Que problema
        
    • problemas em
        
    • qualquer problema
        
    • sarilhos
        
    • Qual problema
        
    • problema nenhum
        
    • um problema
        
    • nada errado
        
    • passa nada
        
    • quaisquer problemas
        
    • Que tipo de problemas
        
    • algum problema
        
    Este carro não me deu nenhum problema durante seis horas. Open Subtitles لم تكن بهذه السيارة أي مشكلة خلال ست ساعات.
    Major, não quero ser a causa de nenhum problema. Open Subtitles رائد، أنا لا أريد أن أكون سبب أي مشكلة أخرى
    - Que problema pessoal? Open Subtitles أي مشكلة شخصية؟
    Não tenho problemas em acabar agora com esta conversa. Open Subtitles ليس لديّ أي مشكلة بإنهاء هذه المحادثة فوراً
    E eu prometo-lhe. Os meus animais nunca irão causar qualquer problema. Open Subtitles وأعدك أن حيواناتي الأليفة لن تسبب أي مشكلة على الإطلاق
    É o sistema, mas... eu metia esses rapazinhos na ordem antes de eles se meterem em sarilhos. Open Subtitles لو طلبت رأيي، كنت سأصفع هؤلاء الأطفال وأؤدبهم قبل أن يبدأوا أي مشكلة.
    Qual problema subjacente? Open Subtitles أي مشكلة حالية؟
    Porque não tiveste problema nenhum em matá-la. Open Subtitles لأنني متأكد أنك لم يكن لديك أي مشكلة بقتلها
    Se tivéssemos uma fonte como eles, não teríamos nenhum problema. Open Subtitles إن كان ذلك الينبوع قريب منا لن تحصل لنا أي مشكلة
    Eu não quero nenhum problema entre vocês os três! Open Subtitles أنا لا أريد أي مشكلة معكم أنتم الثلاثة
    - Então não há nenhum problema. Open Subtitles إذاً لن تكون هناك أي مشكلة ماذا قلتِ لها؟
    Pois a qualquer momento não terei nenhum problema do mundo. Open Subtitles لأنه في هذه اللحظة لن تكون لدي أي مشكلة
    Não teria nenhum problema com isso. Adoraria conhecer o noivo. Open Subtitles ليس لدي أي مشكلة مع هذا أحب أن اتعرف على خطيبها
    Que problema ela causou para você? Open Subtitles أي مشكلة جلبتها لك؟ ؟
    Problema resolvido. De Que problema estamos a falar? Open Subtitles اه,أي مشكلة نتكلم عنها ؟
    Que problema no lago? Open Subtitles أي مشكلة عند البحيرة؟
    Não tens problemas em ser eu a cuidar da Rin? Open Subtitles إذا ليس لديك أي مشكلة في تركي أعتني بـريـن
    O primeiro passo na resolução de qualquer problema é admitir a realidade da situação em que nos encontramos. TED الآن .. الخطوة الأولى في حل أي مشكلة هو الإعتراف بحقيقة الوضع الذي كنت فيه
    É para evitarmos sarilhos. Open Subtitles كما تعلمين،لاشيء،إنها فقط للتأكد من عدم حصول أي مشكلة
    Qual problema? Open Subtitles -ماذا , يا رجل ؟ أي مشكلة ؟
    E se ela me perguntar, não tenho problema nenhum em dizer quem foi. Open Subtitles وإذا سألتني لا تو جد أي مشكلة لدي في أن أخبرها هوية القاتل
    Não, nunca mais tive um problema com um indígena depois disso, Connie. Open Subtitles ولم تكن عندي أي مشكلة مع هندي بعد ذلك يا كوني
    Não consigo encontrar nada errado, não há nada errado nela. Open Subtitles ولا يمكنني إيجاد خطب بها لا يوجد بها أي مشكلة
    Não se passa nada com o instrumento! É o corpo! Open Subtitles لا يوجد أي مشكلة في الجهاز إنها في الجسد
    Eu não tenho quaisquer problemas com questões ou dúvidas. Open Subtitles ليس لدي أي مشكلة في تلقي الأستفسارات أو الشكوك
    Ouça, eu não sei em Que tipo de problemas estás metida... mas não se preocupe comigo, sou um convidado do Governador. Open Subtitles لا أعرف في أي مشكلة انتِ لكن لا تقلقي بشأني أنا ضيف الحكومة يمكنني تفسير كل شئ
    Não sabes se pode ter havido algum problema com a tua amiga? Open Subtitles إذاً، لم تعرفي بشأن أي مشكلة قد تكون لديه مع صديقتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus