| Adoro o toque da tua pele. Tão macia, como veludo. | Open Subtitles | أَحبُّ ملمس جلدِكَ ناعم جدا مثل القطيفةِ |
| As tuas lágrimas são tão salgadas. Adoro o sabor delas. | Open Subtitles | دموعكَ مالحة جداً لاكن أَحبُّ ان اتزوقهم |
| Adoro este parque. É tão calmo, não é? | Open Subtitles | أَحبُّ هذا المتنزهِ في الليل بيبقي مهجور اوي |
| Eu não amo a sua mulher mas a sua filha, sir! | Open Subtitles | إنّ الأمر أنا لا أَحبُّ زوجتَكَ أَحبُّ بنتَكَ،يا سيدي |
| gosto da maneira como danças. | Open Subtitles | أَحبُّ طريقتك بالرقص لا تفهميني بشكل خاطئِ |
| Agora seria uma óptima ocasião. adoraria um pouco de vinho. | Open Subtitles | يَبْدو مثل a مناسبة جيدة، وأنا أَحبُّ بَعْض النبيذِ. |
| adorava. Será possível? | Open Subtitles | نعم أنا أَحبُّ ذلك هَلْ ذلك يمكن أَنْ يَكُونَ محتملَ؟ |
| E Adoro o estilo dele! | Open Subtitles | وأنا أَحبُّ أسلوبَ السيد المسيح، تَعْرفُ؟ |
| Adoro este vestido. | Open Subtitles | أنا فقط أَحبُّ هذا الشيءِ الصَغيرِ الذي تَلْبسُينه |
| Não me consigo controlar. Adoro presentes. | Open Subtitles | أنا فقط لا أَستطيعُ مُسَاعَدَة نفسي فأنا أَحبُّ أن أَحْصلَ على الهدايا |
| Por exemplo, eu Adoro esta cidade irritante, Adoro mulheres que riem. | Open Subtitles | أنا أَحبُّ هذه البلدةِ الغاضبة وأَحبُّ النِساءَ اللواتي يَضْحكنَ |
| Adoro este espírito de camaradagem. Todos querem ajudar. | Open Subtitles | أَحبُّ روحِ المودة العظيمةِ هذه كُلّ شخص يُريدُ أن يساعد |
| Adoro o jornal, mas estou pronto para sair. | Open Subtitles | أَحبُّ الورقةَ لكن أَنا مستعدُّ للذِهاب. |
| Adoro desafios. Adoro trabalho duro. | Open Subtitles | الآن ، فإنني أَحبُّ التحديات أَحبُّ العمل الجاد |
| Porque Adoro o Rugby. | Open Subtitles | ' يَجْعلُ أنا أَحبُّ كرةَ قدم. مرح كرةِ القدم. |
| Adoro mulher que come carne crua! | Open Subtitles | أَحبُّ النساء أكلهم كما أكل اللحم النيىء |
| matar mato seja quem for, mas só durmo com quem amo. | Open Subtitles | تَعْرفُني أنا سَأَقْتلُ أي شخص لَكنِّي سَأَنَامُ فقط مَع من أَحبُّ |
| Mas beijar alguém, que não amo... | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَستطيعُ التَقبيل شخص ما الذي أنا لا أَحبُّ. |
| amo o meu marido e amo Deus, mas a minha vida é financiada pelo crime. | Open Subtitles | أَحبُّ زوجَي. وأنا أَحبُّ الله. لكن حياتَي مُمَوَّلةُ بالجريمةِ. |
| gosto de ouvi-la tratá-lo por Tommy. | Open Subtitles | أَحبُّ دعوتها له بـ تومي نعم، فعلت ذلك دائما |
| adoraria fazer-lhe esse favor, mas um homem tem de descansar alguma vez. | Open Subtitles | أنا لا أَحبُّ إلْزامك، لكن الرجل وَصلَ إلى ما يحْصلُ على إستراحتِه في وقت ما |
| adorava adormecer a ouvir uma voz daquelas. | Open Subtitles | أنا أَحبُّ النَوْم والإستماع إلى صوّتُ مثل ذلك. |