| Sei o que sente, M, mas insisto que reactive os 00s. | Open Subtitles | أَعْرفُ مشاعرَكَ، إم، لَكنِّي أَصرُّ بأنّك تُنشّطُ الصفر المضاعف |
| Não insisto que você fume... mas achei que serviria de incentivo. | Open Subtitles | لا أَصرُّ على موافتك على التدخين لَكنِّي إعتقد بأنّه أَعطاك بَعْض الحافزِ |
| insisto que devemos falar com o nosso Bispo e pedir-lhe para o excomungar. | Open Subtitles | الآن أَصرُّ على أن نَدْعو ! أسقُفنا لعزله |
| E se acha que desrespeitei a lei, prenda-me, eu insisto. | Open Subtitles | وإذا تَعتقدُ إنكسرتُ a قانون، يَعتقلُني. أَصرُّ عليه. أنت تُحدّقُ. |
| - Prefiro ir a pé. - insisto. | Open Subtitles | أنا اود أن أَمْشي أنا أَصرُّ |
| - Homer, insisto que roubes o carro. | Open Subtitles | (هومر)، أنا أَصرُّ أن تَسْرقُ تلك السيارةِ. |
| Eu insisto em destruir-me. | Open Subtitles | أَصرُّ على أفناء نفسي. |
| Eu insisto em destruir-me. | Open Subtitles | أَصرُّ على أفناء نفسي. |
| Se dançares, insisto. | Open Subtitles | # إذا تَلْفُّ، أَصرُّ # |
| - Não, insisto eu! | Open Subtitles | لا،انا أَصرُّ. |