Não sei porque é que não disse nada. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ لِماذا أنا لَمْ أَقُلْ أيّ شئَ. |
Não disse nada sobre ela não ser bonita. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَقُلْ أيّ شئَ حول ها لا أنْ تَكُونَ كافية جداً. |
Não disse nada sobre outro filho. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَقُلْ أيّ شئَ حول الطفلِ الآخرِ. |
Não disse nada sobre ter outro filho. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَقُلْ أيّ شئَ حول إمتِلاك الطفل الرضيعِ الآخرِ. |
Não disse nada, porque não te queria enervar... e que pensasses que tu e o Austin corriam qualquer perigo. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَقُلْ أيّ شئَ لأنني لَمْ أُردْك أَنْ تَرْدَّ بانفعال ويُفكّرُك وأوستن كَانتْ في أيّ نوع الخطرِ. |
Acho que deve saber por que não disse nada para Case. | Open Subtitles | إنظر، أعتقد أنك يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ لِماذا لَمْ أَقُلْ أيّ شئَ لـ كايس |
Não disse nada a esse palhaço idiota. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَقُلْ أيّ شئَ لذلك المهرّجِ البائس. |
Tio Sal, eu não disse nada. | Open Subtitles | العمّة سال، أنا لَمْ أَقُلْ أيّ شئَ. |
Não disse nada de mal, pai. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَقُلْ أيّ شئَ سيئَ، أبّ. |
Eu não disse nada. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَقُلْ أيّ شئَ. |
- Eu não disse nada! | Open Subtitles | أنا لَمْ أَقُلْ أيّ شئَ. |
Eu não disse nada. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَقُلْ أيّ شئَ. |
- Eu não disse nada. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَقُلْ أيّ شئَ. |
- Eu não disse nada. | Open Subtitles | - أنا لَمْ أَقُلْ أيّ شئَ. |