quero que me digas o que aconteceu exatamente desde o momento que lá chegaste. | Open Subtitles | أُريدكَ أنْ تخبرني بالضبط ما الذي حدث مِن اللحظة التي وصلت هناك |
Só quero que sejas feliz. | Open Subtitles | أنا أُريدكَ أنْ تكون سعيداً فحسب |
Não quero que me vejas assim. | Open Subtitles | لا أُريدكَ أنْ تراني بهذه الصورة |
quero que fiques longe da minha irmã. | Open Subtitles | أُريدكَ أنْ تبقى بعيداً عن أُختي |
Só quero que sejas feliz. | Open Subtitles | أنا أُريدكَ أنْ تكون سعيداً فحسب |
Talvez seja isso que quero que penses. | Open Subtitles | ربّما ذلك هو ما أُريدكَ أنْ تعتقده - لماذا ؟ |
Ouve... quero que... a salves. | Open Subtitles | أصغِ أنا ... أنا أُريدكَ أنْ تشفيها |
quero que a mates. | Open Subtitles | أُريدكَ أنْ تقتلها |
Não quero que procures por mim. | Open Subtitles | لا أُريدكَ أنْ تبحث عنّي |
Não quero que se culpe. | Open Subtitles | لا أُريدكَ أنْ تلوم نفسكَ |
quero que abandones os Patriotas e te dirijas para Norte para uma cidade em Idaho. | Open Subtitles | أُريدكَ أنْ تترك الوطنيون, و تتجه شمالاً إلى بلدة في (آيداهو) |
Então... quero que o encontres... e que tomes conta dele. | Open Subtitles | لذا... أُريدكَ ... أنْ تجده |