"أُريدُك أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • quero que
        
    Não sei se quero que tu visites o meu dinheiro. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ إذا كنت أُريدُك أن تَزُورُ مالَي
    Perdoa, miúda, mas ainda nem sequer comecei com ele e não quero que vejas o resto, ia fazer-te pesadelos. Open Subtitles أَنا طفلُ آسفُ، لَكنِّي لم أبَدأ حتى بهذا الزْحفُ ولا أُريدُك أن تشاهدي البقيةَ سيتسبب لك بكوابيسَ
    Eu não quero que digas mais nada. Open Subtitles لم لا؟ لأنني لا أُريدُك أن تقَول أيّ شئِ
    Não quero que venhas mais para aqui. Open Subtitles حسناً، لا أُريدُك أن تأتى مطلقاً إلى هنا مرة أخرى
    Disseste que ficava bem com ele. E ficas, mas não quero que o sujes antes do casamento da tua mãe. Open Subtitles فعلآ، لكن لا أُريدُك أن تَوسخ البدلة قبل زفاف أمِّكَ.
    Eu disse que não quero que publique isto. Open Subtitles قُلتُ، أنا لا أُريدُك أن تخرج مع هذا الشيءِ.
    quero que vás com tua gente e leves uma mensagem da minha parte. Open Subtitles أُريدُك أن تعودى لشعبكِ وأخبريهم رسالة من أجلى
    quero que te concentres em melhorar. Open Subtitles للقَلْق حول ذلك. أُريدُك أن تركزي على التَحْسين.
    Olha à tua volta. quero que absorvas tudo, porque é tudo real. Open Subtitles ألقي نظرة حولك،، أُريدُك أن تَأْخذ كل هذا في الإعتبار لأن هذا حقيقي
    quero que seja responsável pelos desmentidos diários. Open Subtitles أُريدُك أن تَكُونَ مسؤول عن النقض اليومي لي،حَسَناً؟
    Olá. quero que tenhas cuidado. Open Subtitles حَسناً، أُريدُك أن تكون متيقظاَ الليلة
    Bom, palhaços, quero que policiem toda esta zona, daqui até ao recinto das paradas. Open Subtitles حَسَناً، يا مهرّجون... أُريدُك أن تحرس كامل هذه المنطقةِ مِنْ هنا إلى ساحةِ الاصطفاف..
    Não quero que ande a meter o nariz no que é meu. Open Subtitles فقط أنا لا أُريدُك أن تعبث بكل بحاجياتي
    Montgomery, eu quero que fales comigo. Open Subtitles مونتغومري، أُريدُك أن تتكلم معي.
    Você. E então quero que me convença disso. Open Subtitles أنتِ ، وبعد ذلك أُريدُك أن تقْنعيني.
    Não quero que me defendas amanhã. Open Subtitles أنا لا أُريدُك أن تحميني غداً.
    Agora quero que me ajude a encontrar o Daniel. Open Subtitles الآن، أُريدُك أن تُساعدنى فى * العثور على * دانيال
    quero que te concentres em jogar. Open Subtitles . أُريدُك أن تتكلّم عند اللّعب
    quero que fique orgulhosa da maneira que se porta. Open Subtitles أُريدُك أن تفخري بسلوكك هنا كونك شريكة
    quero que saibas que sempre te amei. Open Subtitles أنا أُريدُك أن تعرف لطالما أحببتك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus