Sei que está tentando ajudar e Agradeço... mas se eu começar a rezar, vou me sentir hipócrita. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك تُحاولُ المُسَاعَدَة وأنا أُقدّرُ هذا، لكن إذا بَدأتُ بالصَلاة الآن سأشعر أني منافق. |
Na verdade, Agradeço a sua ajuda porque se não fosse isso bem ficava aqui todo o semestre. | Open Subtitles | في الحقيقة , أنا أُقدّرُ المساعدةَ لكَانتْ هي لا لَك تُساعدُني أنا قَدْ أَكُونُ حَسناً جداً هنا كُلّ الفصل الدراسي. |
Eu não sei o que vai acontecer quando o sol nascer mas Agradeço o que fizeste por todos. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ماذا سَ يحدثْ غداً. لَكنِّي أَعْرفُ بأنّني أُقدّرُ ما عَملتَة لكُلّ شخصِ. |
A tua vida recompôs-se, óptimo, e agradeço-te teres cá vindo pela primeiríssima vez... e, acrescento, para dizer-nos isto. | Open Subtitles | وأنا أُقدّرُ أنّك تَجيءُ هنا للمرّة الأولى على الإطلاقِ لإخْبارنا بذلك |
Mas primeiro de tudo, eu não Aprecio traidores. Mantenham isso em mente. | Open Subtitles | أولاً ، أنا لا أُقدّرُ الخونة َ، أبقِو ذلك في عقولكم |
Mãe, Agradeço a ideia, mas não exageremos. | Open Subtitles | الأمّ، أُقدّرُ الفكرَ، لكن دعنا لا نَذْهبَ خارج السفينة. |
Queria dizer que Agradeço por me teres trazido para este trabalho. | Open Subtitles | أنا فقط أردتُ أن قَول أنا أُقدّرُ بأن تجعلني في هذا العمل |
Quero dizer-lhe que Agradeço o que fez. | Open Subtitles | أنا فقط أُريدُ أَنْ أُخبرَك كيف كثير أُقدّرُ هذا. |
Agradeço que estejam presentes... encorajo todos vocês que não hesitem nos seus comentários, em busca da verdade. | Open Subtitles | أُقدّرُ بأنّك أنْ تَكُونَ هنا. أُشجّعُ كلّكم لِكي تَكُونوا ثابت في الذِكْر لتَحسين أوضاع فرصِكَ لإسْتِئْصال الحقيقةِ، |
Eu sei disso e Agradeço por trazê-la aqui. | Open Subtitles | لا، أَحْصلُ عليه، وأنا أُقدّرُ تَجْلبُها في. |
Eu Agradeço muito a boleia e tudo o mais... mas acho que consigo andar. | Open Subtitles | أُقدّرُ لكُم القيام بتوصيلي لكن أعتقدُ أني أستطيعُ المشي من هنا |
Filho, Agradeço pelo que tentou fazer, mas não existe tesouro pirata. | Open Subtitles | بني، أنا أُقدّرُ الذي حاولتَ فعله، لكن ليس هناك أيّ كنزَ قرصانِ |
Fry, Agradeço o cavalheirismo, mas isto não é demasiado? | Open Subtitles | فراي, أنا أُقدّرُ شهامتك لكن أليس هذا أكثر من اللازم ؟ |
Ouve, sei que estás chateado, mas Agradeço teres-me deixado ficar aqui. | Open Subtitles | انظر، أعلمُ بأنّكَ مُستاءٌ، لكنّي... أُقدّرُ سماحكَ لي بالمبيت هُنا. |
Agradeço e retribuirei o favor, mas, Castor, não tentes tirar vantagem ou usar isto contra mim. | Open Subtitles | أُقدّرُ ذلك وأنا سَأُعيدُ دفع الخدمة لكن كابداية، لا تُحاولْ رَفْع هذا أَو استعملُه ضدّي. |
Agradeço a oferta, mas trabalho sozinho. | Open Subtitles | أُقدّرُ العرض، لكن يَحْبُّ أنا قُلتُ، أَعْملُ لوحده. |
O senhor é um médico tão jovem e simpático... e Agradeço o tempo que me dá. | Open Subtitles | أنت طبيبَ شابَ لطيف جداً... وأنا أُقدّرُ لك ذلك... |
Adrian, agradeço-te imenso os dias de férias. | Open Subtitles | أدريان، أُقدّرُ حقاً الوقت مِنْ. |
agradeço-te, Dwight. | Open Subtitles | شكراً. أُقدّرُ ذلك، دوايت. |
agradeço-te imenso que tenhas vindo para aqui. | Open Subtitles | أُقدّرُ حقاً أنت comin ' خارج هنا. |
Não pense que não Aprecio certas coisas. | Open Subtitles | لا تُعتقدْ بأنّني لا أُقدّرُ تلك الأشياءِ. |