Talvez a tua mãe tivesse razão. | Open Subtitles | حَسناً، لَرُبَّمَا أُمّكَ كَانتْ صحيحةَ. |
Mal posso esperar para ver a tua mãe nua. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ الإنتِظار للرُؤية أُمّكَ عارية. |
Julius, talvez a tua mãe possa pedir uma navalha emprestada... para cortar essa horrível má-língua. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أُمّكَ يُمْكِنُ أَنْ تَستعيرَ شفرةَ الحلاقة وحلاقة التي قديمة سيئة خلف لها. |
Acabo de carregar a tua mãe às costas... e pesa o dobro de mim. | Open Subtitles | رجل، أنا فقط أعطيتُ أُمّكَ جولة، وهي تَزنُ مرّتين بقدر أنا أعْمَلُ. |
E depois a tua mãe ligou outra vez para saber se eu a queria comer esta noite. | Open Subtitles | ثمّ أُمّكَ دَقّتْ ظهراً للرُؤية إذا أردتُ أَكْلها خارج اللّيلة. |
Tu sabes disso... mas a tua mãe e o Brad... | Open Subtitles | بأنّني أحببتُهم كلاهما وهم كلاهما يَختارونَني .أُمّكَ |
A tua mãe olha para ela e pergunta, "Por onde tens andado?" | Open Subtitles | # أُمّكَ lookin ' في نفسه وwonderin ' "أين أنت؟ "# |
E tenho certeza se ela estivesse aqui agora, a tua mãe iria dizer-te a mesma coisa. | Open Subtitles | وأَنا متأكّدُ إذا هي كَانتْ هنا الآن، أُمّكَ تُخبرُك نفس الشيءِ. |
A tua mãe tem que esquecer. | Open Subtitles | # أُمّكَ gotta تَركَ، يَذْهبُ، يَذْهبُ # |
A tua mãe não te deu dinheiro suficiente? | Open Subtitles | أُمّكَ لم تعطيك مالَ بما فيه الكفاية ؟ |
A tua mãe está a morrer. | Open Subtitles | أُمّكَ تحتضــر. |
A tua mãe ligou por causa de amanhã à noite. | Open Subtitles | أُمّكَ هاتفتْ بشأن ليلة الغد. |
A tua mãe está iluminada, toda ela brilha. | Open Subtitles | # أُمّكَ أضأتْ، هي جميعاً متوهجة # |
mais a tua mãe... | Open Subtitles | سأقوم... ... أُمّكَ. |
- A tua mãe vai ficar bem? | Open Subtitles | -هَلْ أُمّكَ بخير؟ |
A tua mãe está na moda, a tua mãe está lá. | Open Subtitles | # ورك أُمّكَ، أُمّكَ في # |
A tua mãe tem razão. | Open Subtitles | حقّ أُمّكَ. |
- Oh, a tua mãe. - Claro. | Open Subtitles | أوه، أُمّكَ. |