Andem, andem. Saiam do caminho. | Open Subtitles | تحركوا، تحركوا، تحركوا، إبتعدوا عن الطريق |
- Saiam do meu caminho! O que aconteceu aqui? | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي ما الذي يجري هنا ؟ |
Há aqui demasiados carros. Saiam da minha frente. PROCURADO | Open Subtitles | هناك الكثير من السيارات هنا إبتعدوا عن طريقي |
Olha, Saiam da beira dos jogos! | Open Subtitles | انتم لا تملكون المالِ فقط إبتعدوا عن الألعابِ |
Atenção, todas as unidades! Afastem-se da ponte. | Open Subtitles | جميع الوحدات، إبتعدوا عن الجسر بأوامر من الشعبة السريّة |
Sai da frente. | Open Subtitles | إبتعدوا من الطريق أنا طبيب، إبتعدوا عن الطريق |
Saia do caminho! Polícia, Saia do caminho. | Open Subtitles | ابتعدوا عن الطريق , إبتعدوا عن الطريق أسمعت هذا ؟ |
Sai do caminho. | Open Subtitles | إبتعدوا عن الطريق |
Deixem passar! | Open Subtitles | إبتعدوا عن الطريق |
Saiam do meu relvado antes que chame a polícia. Quer saber? | Open Subtitles | الأن , إبتعدوا عن حديقتي قبل ان اتصل بالشرطة |
Saiam do caminho! Saiam, saiam, saiam! | Open Subtitles | إبتعدوا عن الطريق,أذهبوا تحركوا هيا |
Saiam do caminho! | Open Subtitles | إبقي هنا سأعودخلالبضع... ما هذا التجمع، الكلاب، إبتعدوا عن الطريق |
Certo. Saiam do meu caminho. | Open Subtitles | حسناً ، إبتعدوا عن طريقي. |
Saiam da chuva. Venha, irmã. | Open Subtitles | إبتعدوا عن المطر, رجاءً تعالِ أختي, تعالِ |
Saiam da frente. Não há nada para ver aqui, pessoal. | Open Subtitles | إبتعدوا عن الطريق، لا يوجد شيء لتروه هنا يا رفاق. |
Saiam da frente! Fiz um turno duplo e preciso de um festim. | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي فقد عملت نوبتين وأريدُ الأكل |
Crianças, Saiam da frente! Não consigo parar! | Open Subtitles | أيها الأطفال إبتعدوا عن الطريق لا يمكنني التوقف |
Afastem-se da empregada, meninas. | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريق الخادمة يافتيات |
Está bem, Sai da frente, Sai da frente. | Open Subtitles | , هيّا حسناً , إبتعدوا عن الطريق , إبتعدوا عن الطريق |
Saia do caminho... | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي, إبتعدوا عن طريقي |
Sai do meu caminho. | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي |
Deixem passar, Deixem passar! | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي |
Afastem-se do muro, agora. Tenho ordens para disparar. | Open Subtitles | إبتعدوا عن السور, الآن لدي أوامر بإطلاق النار |
Afastem-se das portas, estão trancadas para conter os experimentos. | Open Subtitles | إبتعدوا عن هذه الأبواب إنَها مغلقة لإحتواء التجربة |
Vocês, rapazes, saem agora do meu iate, e evitam extremas dores. | Open Subtitles | إبتعدوا عن يختى الآن يا فتيان وستتجنبون جميعاً العذاب الأليم |