| Ele estava tão excitado, que sem querer engoliu uma inteira. | Open Subtitles | انه كان متحمس جدا، انه عرضيا إبتلع واحد بالكامل |
| Um ladrão entrou no apartamento, engoliu o anel de compromisso e defecou-o na nossa mesa de café? | Open Subtitles | لص إقتحم شقتنا إبتلع خاتم وعدك و تغوطه على طاولة القهوة |
| Ele engoliu pelo menos uma nota inteira antes de alguém lha tirar de dentro dele. | Open Subtitles | إبتلع على الأقل ورقة نقدية كاملة قبل أن يقتلعها أحداً من معدته. |
| Sim, bem, o importante é, que ele mordeu a isca, então... Então, quando é que te mexes? | Open Subtitles | أجل،حسناً،الشيء المهم هو إنه إبتلع الطعُم |
| Engole e não voltarás a falar. | Open Subtitles | إبتلع ، ولن تتحدث مجدداً |
| Porque o meu representante do F.O.P parece ter engolido um insecto... | Open Subtitles | لأن ممثل نقابتي بدى كأنه إبتلع حشرة |
| Estou? Ele acreditou na mentira. | Open Subtitles | حسنا ، لقد إبتلع الطعم. |
| Ele engoliu o dinheiro mesmo antes de morrer para provar que estava lá. | Open Subtitles | لقد إبتلع المال قبل أن يموت لكي يتبث أنه كان هناك. |
| Quando ele engoliu quase a coisa inteira, ...ele tombou e rolou pelo morro abaixo como uma roda. | Open Subtitles | عندما إبتلع الشئ كاملا تقريباً ... لقد هوت به وتدحرجت إلى أسفل الجبل وكأنه عجلة. |
| Diz que engoliu algo quando foi borrifado com... pessoa. | Open Subtitles | قال أنّه إبتلع شيئا عندما تناثرت عليه أجزاء الجثة. |
| engoliu a língua, ao atacar-me. | Open Subtitles | لقد إبتلع لسانه لا إرادياً أثناء مهاجمته إياي |
| Eu não fazia isso nem pelo meu pai quando engoliu aquelas abelhas. | Open Subtitles | أقصد , أنا لا أفعل هذا لأبي عندما إبتلع كل هذا النحل |
| Ouviste acerca do miúdo que engoliu um iô-iô? | Open Subtitles | هل سمعت عن ذلك الرجل الذي إبتلع اليويو؟ |
| engoliu parte da língua. | Open Subtitles | يا إلهي, لقد إبتلع جزءً من لسانه |
| Não vês que o Pops engoliu o seu orgulho apenas ao pedir- para fazer isto? | Open Subtitles | لا يستطيع ترى الفرقعات إبتلع فخره... فقط يطلب منك عمل هذا؟ |
| engoliu 53 cachorros-quentes e meio em 12 minutos. | Open Subtitles | إبتلع 53.5 هوت دوغ في 12 دقيقة |
| Estávamos a ver se o bebé engoliu mesmo a chave. | Open Subtitles | أثبتنا أنْ الطفل إبتلع المفتاح حقًا |
| O Witten mordeu o isco. | Open Subtitles | لقد إبتلع " ويتن " الطعم |
| O Sid mordeu a isca? | Open Subtitles | كيف جرى الأمر مع (سيد)؟ هل إبتلع الطعم؟ |
| Engole o teu orgulho e senta-te. | Open Subtitles | إبتلع فخرك وإجلس. |
| Engole a propaganda das empresas farmacêuticas. | Open Subtitles | إبتلع الشركات الصيدلية |
| Não sei o que encontrarei. O pântano pode ter engolido muita coisa. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} لستُ متأكداً من مقدار ما سأجده، فربما قد إبتلع المستنقع الكثير من الأشياء. |
| - Ele acreditou. - Ainda bem. | Open Subtitles | لقد إبتلع الطعم - جيد - |