Preciso do dinheiro rapidamente para fechar o negócio. | Open Subtitles | ساحتاج للمال بسرعة كي اتمكن من إبرام الصفقة |
Devia ter fugido com o carro, mas queria fechar o negócio. | Open Subtitles | وجب عليّ أن أركب سيارته وأنطلق مبتعداً لكنّني أردت إبرام الصفقة، لذا لم أفعل ذلك |
Eu apenas assumi que tu irias conseguir fechar o acordo com ele. | Open Subtitles | أنا فقط أفترضت بأنك قادر على إبرام الصفقه معه |
Realmente achas que o Narc não tentou fazer um acordo com ele? | Open Subtitles | أتحسب حقاً أن ضابط مكافحة المخدرات لم يحاول إبرام صفقة معه؟ |
A tentar fazer um acordo de última hora, alegando que tinha roubado mais segredos, do que eles se tinha apercebido. | Open Subtitles | حاول إبرام اتفاق في اللحظة الأخيرة، مُدّعيا أنّه سرق أسرار أكثر مما أدركوا، إنّ لديه معلومات يرغب مقايضتها. |
- Podemos negociar um tratado. - Temos de ter acesso à arma ou ao MPZ. | Open Subtitles | يمكننا إبرام معاهدة معهم نحتاج لرؤية هذا السلاح أو الزى بى إم |
Estou desesperada. Podemos fechar o negócio? | Open Subtitles | أنا يائسة ، هل يمكنكما إبرام الصفقة؟ |
Agora está preocupada com duas coisas. Uma é fechar o acordo de Cila, o que eu acho que ela já fez, e a outra é ser paga. | Open Subtitles | يهمّها أمران الآن، أحدهما إبرام صفقة (سيلا)، وهو ما أفترض أنّها أنجزته بالفعل |
E também sei que não vais resistir a fazer um acordo. | Open Subtitles | كما أعرف أيضاً أنّكِ لن تقدري على مقاومة إبرام صفقة |
Sim, deve pensar que talvez nos interesse fazer um acordo. | Open Subtitles | أتدري شيئاً؟ أراهن أنك تتخيل شعورنا إزاء إبرام صفقة |
- Nada. Não posso fazer um acordo com um novato. | Open Subtitles | لا ، إنني فقط لا أستطيع إبرام صفقة مع مبتدئ |
Eu vi-o a tentar fazer um acordo... trocar alguma coisa valiosa sua, pela liberdade dele. | Open Subtitles | رأيته يحاول إبرام صفقة مقايضة شيء قيم لك مقابل حريته |
Então porque não desces do teu cavalo branco, para podermos fazer um acordo? | Open Subtitles | لذا لمَ لا تتواضعين قليلاً فنستطيع إبرام اتّفاق؟ |
De qualquer forma, agora vamos negociar sobre a campa assombrada do seu amor. | Open Subtitles | على أية حال، نحن الآن بصدد إبرام صفقات في مقبرة حبهم المسكونة. |
Foi um prazer negociar convosco, ianques. | Open Subtitles | من اللطيف إبرام الصفقات معكي يا يانك *** يانك من كلمة يانكي وتعني أمريكي *** |
Daniel... estou a perguntar se gostaria de negociar com a Igreja da Terceira Revelação o prolongar do arrendamento dos mil acres da propriedade do jovem Bandy? | Open Subtitles | (دانييل)، أسألك إن كنت ترغب بالتعامل مع كنيسة (التجلّي الثالث) في إبرام هذا العقد لأرض (باندي) الشاب البالغة ألف فدّان |