"إبرام" - Traduction Arabe en Portugais

    • fechar o
        
    • fazer um
        
    • negociar
        
    Preciso do dinheiro rapidamente para fechar o negócio. Open Subtitles ساحتاج للمال بسرعة كي اتمكن من إبرام الصفقة
    Devia ter fugido com o carro, mas queria fechar o negócio. Open Subtitles وجب عليّ أن أركب سيارته وأنطلق مبتعداً لكنّني أردت إبرام الصفقة، لذا لم أفعل ذلك
    Eu apenas assumi que tu irias conseguir fechar o acordo com ele. Open Subtitles أنا فقط أفترضت بأنك قادر على إبرام الصفقه معه
    Realmente achas que o Narc não tentou fazer um acordo com ele? Open Subtitles أتحسب حقاً أن ضابط مكافحة المخدرات لم يحاول إبرام صفقة معه؟
    A tentar fazer um acordo de última hora, alegando que tinha roubado mais segredos, do que eles se tinha apercebido. Open Subtitles حاول إبرام اتفاق في اللحظة الأخيرة، مُدّعيا أنّه سرق أسرار أكثر مما أدركوا، إنّ لديه معلومات يرغب مقايضتها.
    - Podemos negociar um tratado. - Temos de ter acesso à arma ou ao MPZ. Open Subtitles يمكننا إبرام معاهدة معهم نحتاج لرؤية هذا السلاح أو الزى بى إم
    Estou desesperada. Podemos fechar o negócio? Open Subtitles أنا يائسة ، هل يمكنكما إبرام الصفقة؟
    Agora está preocupada com duas coisas. Uma é fechar o acordo de Cila, o que eu acho que ela já fez, e a outra é ser paga. Open Subtitles يهمّها أمران الآن، أحدهما إبرام صفقة (سيلا)، وهو ما أفترض أنّها أنجزته بالفعل
    E também sei que não vais resistir a fazer um acordo. Open Subtitles كما أعرف أيضاً أنّكِ لن تقدري على مقاومة إبرام صفقة
    Sim, deve pensar que talvez nos interesse fazer um acordo. Open Subtitles أتدري شيئاً؟ أراهن أنك تتخيل شعورنا إزاء إبرام صفقة
    - Nada. Não posso fazer um acordo com um novato. Open Subtitles لا ، إنني فقط لا أستطيع إبرام صفقة مع مبتدئ
    Eu vi-o a tentar fazer um acordo... trocar alguma coisa valiosa sua, pela liberdade dele. Open Subtitles رأيته يحاول إبرام صفقة مقايضة شيء قيم لك مقابل حريته
    Então porque não desces do teu cavalo branco, para podermos fazer um acordo? Open Subtitles لذا لمَ لا تتواضعين قليلاً فنستطيع إبرام اتّفاق؟
    De qualquer forma, agora vamos negociar sobre a campa assombrada do seu amor. Open Subtitles على أية حال، نحن الآن بصدد إبرام صفقات في مقبرة حبهم المسكونة.
    Foi um prazer negociar convosco, ianques. Open Subtitles من اللطيف إبرام الصفقات معكي يا يانك *** يانك من كلمة يانكي وتعني أمريكي ***
    Daniel... estou a perguntar se gostaria de negociar com a Igreja da Terceira Revelação o prolongar do arrendamento dos mil acres da propriedade do jovem Bandy? Open Subtitles (دانييل)، أسألك إن كنت ترغب بالتعامل مع كنيسة (التجلّي الثالث) في إبرام هذا العقد لأرض (باندي) الشاب البالغة ألف فدّان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus