Pesquisar uma memória aleatoriamente, é procurar por uma agulha num palheiro. | Open Subtitles | مطاردة ذكرى عشوائية, كأنك تبحث عن إبرة في كومة قشّ |
Mandar esta coisa abaixo é como encontrar uma agulha num palheiro. | Open Subtitles | إذًا إيقاف هذا يبدو وكأنه إيجاد إبرة في كومة قش |
Encontrá-la por acaso seria como encontrar uma agulha num palheiro, de olhos vendados e com luvas de basebol. | TED | إيجادها عشوائيا سيكون مرادفا للعثور على إبرة في كومة قش، معصوب العينين ومرتديا قفازات البيسبول. |
agulha no palheiro. Não há nome e ideia de como ela é. | Open Subtitles | إبرة في كومة قش، لا إسم لا يوجد فكرة عن مظهرها، |
Era como procurar uma agulha num palheiro, por isso perguntou tudo o que se lembrou. | TED | هذا البحث كان بالفعل يماثل البحث عن إبرة في كومة قش. وبالتالي سألت كل شيء يمكنها أن تفكر به. |
Quando eu acabar, será como tentar achar uma agulha num palheiro, mas se pararmos agora, serão cem mil palheiros. | Open Subtitles | عندما أنتهي سنقوم بالبحث عن إبرة في كومة قش.. لكن لو توقفنا الآن ستصبح مائة ألف كومة قش.. |
Mas encontrá-los é como procurar uma agulha num palheiro cósmico. | Open Subtitles | .لكن العثور عليها يشبه البحث عن إبرة في كومة قش |
Pelo que sei, tem tempo de sobra para brincar aos fatinhos com os amigos, mas eu vou procurar uma agulha num palheiro? | Open Subtitles | حسبما سمعت ,فإنه لديك الوقت , للعبة التخفي في أرجاء المدينة مع أصدقائك لكن أفضل ما تقدمه لي هو إبرة في كومة قش؟ |
Vai ser como encontrar uma agulha num palheiro para encontrar a rainha lá, mas mãos a obra. | Open Subtitles | سيكون مثل إيجاد إبرة في كومة قش لتجد الملكة ولكن اعمل على الامر |
Porque é que alguém ia deixar uma agulha num monte de palha? | Open Subtitles | لماذا يترك أي شخص إبرة في كومة قش، على أي حال ؟ |
Foi como procurar uma agulha num palheiro. | Open Subtitles | كان الأمر أشبه بالبحث عن إبرة في كومة قش |
Há 5 mil pessoas a bordo, é uma agulha num palheiro. | Open Subtitles | أجل، و هناك أكثر من 5.000 شخص على السفينة، كأننا نبحث عن إبرة في كومة قش. |
Sem a emissão de um sinal, é como uma agulha num palheiro. | Open Subtitles | بدون المنارة سيكون الأمر كالبحث عن إبرة في كومة قش |
É mais fácil encontrar uma agulha num palheiro. | Open Subtitles | سيكون من الأسهل إيجاد إبرة في كومة قش بدلاً من ذلك. |
Olha, para encontrarmos uma agulha num palheiro, não precisamos de um palheiro primeiro? | Open Subtitles | لإيجاد إبرة في كومة قش، ألا يجب أن نعثر على كومة القش أولاً؟ |
Eles tinham de localizar um homem em 3.900Km², uma agulha num palheiro, mas não é verdade. | Open Subtitles | كنا نقول أنّ عليهم تحديد مكان رجل واحد في ألف ميل مربّع، إبرة في كومة قشّ لكن ذلك ليس صحيح |
Podem ser milhares de linhas de código - como procurar uma agulha no palheiro. | Open Subtitles | قد تكون بين الآف من السطور البرمجية إنها مثل البحث عن إبرة في كومة قش |
É esta a agulha no palheiro cósmico, o mais perto que chegámos de um sistema solar habitável como o nosso. | Open Subtitles | هذه إبرة في كومة القش الكوني إنها أكثر ما وصلنا إليه شبهاً لنظامنا الشمسي |
Pode ser uma agulha no palheiro, mas temos que tentar. | Open Subtitles | حسن، ربما يكون إبرة في كومة قش، تعلمين، علينا المحاولة. |
É, se eu não fosse avessa a trocadilhos... até diria que é como procurar uma agulha em um palheiro. | Open Subtitles | نعم،ولولم أكنأكرهالتعبيراتالمجازية.. لربما قلت أننا نبحث عن إبرة في كومة قشّ |