Como a maioria dos pais, quiseram que o filho seguinte fosse concebido da forma que era conhecida como "natural". | Open Subtitles | وكمعظم الآباء في أيامهم إتفقا على أن يأتي إبنهما التالي للعالم بالطريقة التي أصبحت الطريقة الطبيعية |
Estou a dizer-te, ela nunca ultrapassaria isso, o próprio marido a tentar matar o filho deles? | Open Subtitles | أنا أقول لك لن تستطيع أن تتغلب على هذا زوجها يحاول أن يقتل إبنهما ؟ |
o filho que largou os estudos, casou com uma mulher extraordinária. | Open Subtitles | إبنهما الذي انسحب من المرحلة الثانوية تزوج سيدة أعمال فريدة من نوعها |
Sim, era o filho deles. | Open Subtitles | أجل .. إنه إبنهما |
É um ex-namorado, e abusador, com base num relatório policial deixou-a depois do filho ter morrido e mudou-se para a Flórida. | Open Subtitles | انه حبيبها السابق و كان يسيء لها أيضا كما هو مذكور بتقرير الشرطة لقد هجرها بعد موت إبنهما و ذهب الى فلوريدا |
Morreram a acreditar que o filho ia ser tratado, guiado, com uma boa vida. | Open Subtitles | قد لقيا حتفهما مؤمنينَ بأنَّ إبنهما سيلقى عنايةً كاملةً وتوجيهاً ساميٍ, إضافةً إلى حياةٍ طيبة |
Perguntaram-me se eu sabia onde é que estava o filho, se o tinha visto, e... | Open Subtitles | لقد سألاني عمّا إذا كنت أعلم مكان إبنهما |
O Senhor Conde de Morangias e a senhora Condessa, o filho de ambos, João Francisco, bastante viajado. | Open Subtitles | سموهكونت"مورانجياس" والمدام الكونتيسة إبنهما " جان فرانسوا ، والذي بدوره تجول كثيراً |
O Senhor Conde de Morangias a Senhora Condessa de Morangias, e o filho de ambos, João Francisco, bastante viajado. | Open Subtitles | سموهكونت"مورانجياس" والمدام الكونتيسة إبنهما " جان فرانسوا ، والذي بدوره تجول كثيراً |
Não tinham nada em comum, só o filho. | Open Subtitles | بوجود لاشيء مشترك بينهما غير إبنهما |
É que são um pouco tradicionais, conservadores e ainda me consideram o filho maluco. | Open Subtitles | الأمر فقط أنّهما... تقليديان بعض الشيء... ومتمسكان بالأسلوب القديم، وما يزالان يعتبرانني إبنهما المجنون. |
Jules, eu não fazia ideia que o filho deles cá ia estar. Deviam dizer ao rapaz para não surpreender as pessoas por trás. | Open Subtitles | (جولز) ، لم أكن اعلم بأن إبنهما سيكون هنا يجب أن يخبره أحد ألا يتسلل خلف الناس |
Esta é a Georgia Wooten, e o filho dela de 6 anos, Jacob. | Open Subtitles | هذه (جورجيا ووتن). و إبنهما ذي 6 سنوات (جايكوب). |
-Sim. Este é o filho deles. | Open Subtitles | - نعم، هذا إبنهما - |
o filho deles. | Open Subtitles | و إبنهما |
És o filho deles! | Open Subtitles | أنت إبنهما |
Depois do filho morrer. | Open Subtitles | بعد وفاة إبنهما |
Esmurraste a cara do filho com uma banana de madeira! | Open Subtitles | -لقد ضربتي إبنهما في وجهه بموز خشبي |