Mas, não conseguiram descobrir como dominar a arte do Kung Fury. | Open Subtitles | لكنهم لم يتمكنوا من اكتشاف كيفية إتقان فن غضب الكونغ. |
Quanto mais esperarem para se tornarem no mínimo semi-letrados, mais difícil será dominar a linguagem matemática, tal como qualquer linguagem verbal, mas pode ser feito em qualquer idade. | TED | كلما انتظرت أكتر لتصبح على الأقل شبه متعلم سيصبح إتقان لغة الرياضيات أصعب، مثل أي لغة شفهية لكنها ممكنة في أي سن كان. |
Embora ainda não tenhamos esse número mágico, sabemos que, para dominar algo, não importa apenas o número de horas que se pratica. | TED | في الواقع، ليس لدينا رقم سحري، نحن نعرف أن إتقان مهارة لا يتعلق بعدد ساعات الممارسة. |
Isto é terrífico pois muitas das grandes decisões que nós fazemos requerem um domínio de muitos tipos de factos diferentes. | TED | هذا مرعب لأن الكثير من أكبر القرارت التي نقوم بها تتطلب إتقان الكثير من الحقائق المختلفة. |
Conseguem maior domínio da matéria. | TED | يمكنهم إتقان المواد الدراسية بصورة أعمق. |
O domínio da folha de cálculo habilita-vos a concorrer a trabalhos. | Open Subtitles | إتقان برنامج المعلومات هذا سيعطيكم موهبة بها يمكنكم التقديم لأعمال كثيرة |
Ao contrário do que se pensa, o perfeccionismo nunca se trata de aperfeiçoar as coisas ou o que se faz. | TED | بخلاف الإعتقادات الشائعة الكمالية لا تتعلق أبدًا بإتقان الأشياء أو إتقان المهام |
Bom, o vosso trabalho é dominar o transporte e a operação dessa tecnologia. | Open Subtitles | الآن عملكم هو إتقان النقل وعمليات هذه التقنية |
Não vais conseguir dominar o relâmpago até teres lidado com os problemas dentro de ti. | Open Subtitles | ، لن تتمكن من إتقان البرق حتى تتعامل مع ذلك الإضطراب بداخلك |
Somente o Avatar pode dominar todos os quatro elementos, e trazer equilíbrio ao mundo. | Open Subtitles | فقط الأفتار, يستطيع إتقان العناصر الأربعة و جلب التوازن للعالم |
Só o Avatar pode dominar os quatro elementos, e trazer equilíbrio ao mundo. | Open Subtitles | فقط الآفاتار الذى يمكنه إتقان وتجميع العناصر الأربعة . وتوفير التوازن فى العالم |
Somente o Avatar pode dominar todos os quatro elementos... e trazer equilíbrio ao mundo. | Open Subtitles | فقط الأفتار يمكنه إتقان جميع العناصر الأربعة وتحقيق التوازن في العالم. |
Somente o Avatar pode dominar todos os quatro elementos... e trazer equilíbrio ao mundo. | Open Subtitles | فقط الأفتار يمكنه إتقان جميع العناصر الأربعة وجلب التوازن إلى العالم |
Só o domínio das Sete Maravilhas prova que o é. | Open Subtitles | "إتقان "العجائب السبع فقط هو ما يثبت ذلك |
"Um homem alto, de porte nobre, com majestoso domínio da arte da diplomacia." | Open Subtitles | "رجل طويل القامة من مكانه نبيله" "مع إتقان مهيب لفن الدبلوماسية" |
Aang, estes pergaminhos vão ajudar-te a dominar o domínio da água. | Open Subtitles | ...آنج), هذه اللفائف ستساعدك على إتقان إخضاع الماء) |
Sem dar por isso, esta limitação que sentia com a linguagem transformou-se num motor que me impeliu a aperfeiçoar as ferramentas com que me podia exprimir. | TED | وبدون أن أدرك، تحولت تلك القيود اللغوية إلى المحرك الذي يدفعني إلى إتقان الأدوات التي أستخدمها للتعبير عما بداخلي |
Os egípcios foram os primeiros a aperfeiçoar o processo com malte. | Open Subtitles | لكن المصريون كانوا الأوائل في إتقان عملية الشعير |