Preferia não falar muito de coisas que ainda não podemos provar. | Open Subtitles | يجدر بي عدم التحدث في أمور لا نستطيع إثباتها بعد |
Não pode vir aqui pedir-me para trair a minha chefe com alegações sobre este departamento que não pode provar. | Open Subtitles | لا يمكنك المجيء إلى مكتبي وتطلبي أن أخون مديري وتلقين إدّعاءات لا يمكنكِ إثباتها حول هذا القسم |
Os benefícios mais elogiados do ioga são talvez os mais difíceis de provar: os seus efeitos psicológicos. | TED | قد تكون الفائدة الأكثر شهرة لليوجا هي الأكثر صعوبة في إثباتها: آثارها النفسية. |
É assim que se consegue prová-lo estatisticamente. | TED | وهي عن كيفية إثباتها إحصائياً، ولكن ماذا عن القصص؟ |
Isto significa que podemos recolher dados e mais dados sobre uma hipótese ou posição, e isto irá fortalecê-la, mas não irá prová-la conclusivamente. | TED | وما يعنيه هذا هو يمكنك جمع المزيد والمزيد من البيانات حول الفرضية أو تحديد المواقع، وستعززها، لكنها لا تستطيع إثباتها بشكل قاطع. |
Mesmo no seu mundo de pureza matemática, há coisas que nunca poderão ser provadas. | Open Subtitles | حتى في عالمك الرياضي البحت هناك اشياء لا يمكن إثباتها |
Nenhuma das teorias do Sheldon foi, alguma vez, provada definitivamente. | Open Subtitles | ولا نظرية من نظريات "شيلدون" تم إثباتها بشكل حاسم |
Inventam um imposto de renda que não podem provar, para me aborrecer. | Open Subtitles | يلفقون تهمة التهرب من الضرائب التى لا يمكنهم إثباتها , فقط لإغاظتى |
Há certas coisas que eu tenho que provar, e não posso fazê-lo sem gastar dinheiro. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول لكم و لكن يوجد بعض الأشياء على إثباتها ولا يمكننى فعل هذا دون إنفاق المال |
Se conseguir realizar os cálculos, eu posso provar isso. | Open Subtitles | إذا كنت أستطيع فهم الرياضيات بشكل صحيح أستطيع إثباتها |
Vai avançar com acusações que não pode provar só por causa das estatísticas? | Open Subtitles | تقول إنه سيوجّه اتهامات لجرائم قتل لا يمكنه إثباتها للاحتفاظ بالإحصاءات؟ |
O que interessa é que ele agiu sobre uma suposição que não pode provar, e presumo que você negue. | Open Subtitles | النقطة بأنه تصرف بناء على فرضية , وهو لا يستطيع إثباتها و أنت تنكرين حدوث ذلك |
Poucos são os matemáticos que acham que é falso, mas a Matemática precisa de provas, e até o podermos provar, a dúvida persistirá. | Open Subtitles | علماء رياضيات قلة اعتقدوا بعدم صحتها. لكن الرياضيات قائم على الإثبات وحتى يمكننا إثباتها |
E, honestamente, é uma acusação difícil de provar. | Open Subtitles | لم يكتشفوا بعد, و بصراحة إنها تهمه يصعب إثباتها |
Sabemos que o fez mas não podemos provar. | Open Subtitles | نحن نعرف أنه من قام بذلك و لكننا لم نتمكن من إثباتها |
A religião que pratica baseia-se numa teoria, impossível de provar, mas continua a conferir-lhe absolutos como... | Open Subtitles | الدين يعتمد عملياً على نظرية من الصعب إثباتها ورغم ذلك تؤمنين به مُطلقاً مثل |
Todos saberão que nós ripostámos e não conseguirão prová-lo, mas saberão o que isso significa. | Open Subtitles | سيعلم الجميع الآن بأننا رددنا الضربة لكنهم لن يستطيعوا إثباتها لكنهم سيعرفون ما يعنيه هذا |
Esta cena é real! Temos de poder prová-lo! | Open Subtitles | أعني، هذه الأشياء حقيقية، يجب أن نكون قادرين على إثباتها. |
Agora resta-te formular uma hipótese negativa e tentar prová-la. | Open Subtitles | و الآن ضع فرضيات و حاول إثباتها |
Acusações que ainda não foram provadas. | Open Subtitles | قد تكون مسئولة عن تلك الهجمات إتهامات لم يتم إثباتها حتى الآن |
Dr. Sid, a teoria Gaia não foi ainda provada. | Open Subtitles | دكتور "سيد"، نظرية "جايا" لم يتم إثباتها |
É só isso que as evidencias alguma vez provaram. | Open Subtitles | هذه كل الأدلة التي تم إثباتها |
Não sei quantas mais provas o caso precisa. | Open Subtitles | لم يتم إثباتها لا أعلم كم من الوقت يلزم لهذه القضايا لإثباتها |