"إجتماعيّة" - Traduction Arabe en Portugais

    • social
        
    Assim, são os amigos que nos falam de um emprego, que nos recomendam para um emprego, é uma rede social diversificada que nos apoia na procura de emprego. TED إذن الأصدقاء هم من يخبرونك عن العمل، الأصدقاء هم من يقدّمونك إلى عمل ما، وهي عبارة عن شبكة إجتماعيّة غنيّة ومتنوّعة تُساعدك على إيجاد عمل.
    E não tarda nada, qualquer causa social poderá ser financiada desta forma. TED وقبل أن تكون على علم، يمكن لأيّ قضيّة إجتماعيّة أن تُموّل على هذا النحو.
    Não, ele quase nunca teve vida ou conhecimento social. Open Subtitles كلا ، بالكاد لديه حياة إجتماعيّة أو مهارات إجتماعيّة
    O trabalho dele era trocar lâmpadas. Um emprego como este não é pelo social. Open Subtitles يغيّر الرجل اللمبات لأجل لقمة العيش تعلمان ، وظيفة كهذه ليست إجتماعيّة
    Não tenho grande vida social. Open Subtitles ليس لدي حياة إجتماعيّة بالمعنى المتعارف عليه.
    Parece que o Ben mantinha uma vida social muito ativa. Open Subtitles بما يكفي لكي لا تتذكّر إسمها؟ أعتقد أنّ بين حافظ على حياة إجتماعيّة نشيطة.
    Tu tens uma vida social mas eu não a posso ter? Open Subtitles لديكِ حياة إجتماعيّة لكنّي أعجز عن ذلك؟
    O serviço que oferece é puramente social. Open Subtitles الخدمة التي تقدّمها إجتماعيّة محضة
    Sabes que interesso-me muito pelo sexo, como assunto social. Open Subtitles أنا مُهتمة جداً بالجنس كقضية إجتماعيّة
    Bom, conheço uma assistente social. Open Subtitles حسناً، أنا أعرف عاملة إجتماعيّة.
    Pronto, não é uma chamada social. Estava aqui a pensar... Open Subtitles حسنًا، هذه ليست بمكالمة إجتماعيّة
    Definitivamente social. Open Subtitles . بالضبط إجتماعيّة
    Isto não é uma visita social. Open Subtitles تكونُ زيارةً إجتماعيّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus