operar numa área sem sangue para o aneurisma não romper. | Open Subtitles | إجراء العملية بأقل كمية يحمي الأوعية الدموية من التمزق |
Como é que vou operar se não vejo o campo? | Open Subtitles | كيف يمكنني إجراء العملية و أنا لا أعرف مكانها؟ |
1 a 2% dos pacientes vai ter uma infeção na ferida ou uma hemorragia reincidente que pode acabar noutra operação. | TED | وقد يُصاب من واحد إلى اثنين بالمائة منهم بعدوَى في الجرح أو حتى نزيف قد يؤدي إلى إعادة إجراء العملية. |
E já agora o registo do electrocardiograma feito durante a operação. | Open Subtitles | وأيضاً بيانات رسم القلب المسجلة أثناء إجراء العملية الجراحية |
Não, disse ao médico que não podia ser operada. | Open Subtitles | أخبرت الطبيب أني لا أستطيع إجراء العملية ليس الآن |
Estavas a dizer, que não podes fazer a cirurgia, | Open Subtitles | ..هل تقولين أنك لا تستطيعين إجراء العملية ؟ |
Algo de estranho aconteceu durante o meu procedimento? | Open Subtitles | هل حدث شيء غير عادي إبان إجراء العملية ؟ |
Tenho de admitir que a queria operar. | TED | ولا بد أن أعترف، فقد أردتُ إجراء العملية لها. |
Amanhä terá a autorizaçäo para operar: | Open Subtitles | و غداً ستحصل أيضاً على تصريح إجراء العملية |
Sei que deste autorização para continuarem, para me operar sem qualquer hesitação. | Open Subtitles | أعرف أنك وافقت فوراً وبشكل مباشر على إجراء العملية |
A boa notícia é ser possível operar. | Open Subtitles | ولكن الأخبار الجيدة أننا نستطيع إجراء العملية |
Eu acho que não devemos operar agora. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنه يمكننا إجراء العملية الآن |
Acabamo-los antes da operação. | Open Subtitles | لدينا وقت كافٍ لننهي هذه الفحوص قبل إجراء العملية |
O cirurgião disse-me a mesma coisa antes da operação: | Open Subtitles | و قد قال لي الجراح نفس الكلام, قبل إجراء العملية |
O paciente queria falar consigo antes da operação. | Open Subtitles | هأنت ذا, أيها الطبيب أراد المريض أن يتحدث معك قبل إجراء العملية, |
A Mimi insiste que o Craig faça a operação, quando existe uma alternativa viável, e também se recusa a ser operada. | Open Subtitles | (ميمي) تصرّ على عملية (كريغ) عندما يكون هناك بديلاً مجدياً للغاية رغم أنها ترفض إجراء العملية على نفسها |
E mais, a Marion deixou claro que não quer ser operada. | Open Subtitles | المهم أن (ماريون) وضحّت الأمر هي لا تريد إجراء العملية هذا حديث ضيقة نفسها. |
Posso fazer a cirurgia e depois conto-lhe. | Open Subtitles | بإمكاني إجراء العملية وإخبارها لاحقًا |
E poderá fazer a cirurgia da Olívia. | Open Subtitles | (و من ثم تستطعون إجراء العملية لـ (اوليفيا |
Algo de estranho aconteceu durante meu procedimento? -Sim. | Open Subtitles | هل حدث شيء غير عادي خلال إجراء العملية ؟ |
Algo de estranho aconteceu durante meu procedimento? | Open Subtitles | هل حدث شيء غير عادي إبان إجراء العملية ؟ |