"إحترام الذات" - Traduction Arabe en Portugais

    • autoestima
        
    • respeito próprio
        
    • de auto-estima
        
    • baixa auto-estima
        
    Acho sempre que os cumprimentos mostram falta de autoestima. Open Subtitles أنا دائما أشعر بأن التحية تخون . مثل الإفتقار إلى إحترام الذات
    Sou um adulto com uma autoestima razoável. Open Subtitles ولدىّ مقدار معقول من إحترام الذات
    Não preciso de respeito próprio. Open Subtitles أنا لست في حاجة إلى إحترام الذات
    - Mas, creio que um homem com, no mínimo, uma molécula de respeito próprio teria um problema com isso. Open Subtitles - لكن أفترض بأن هؤلاء الرجال كان يجب أن يكون لديهم ولو جزء من إحترام الذات ربما لن يكون هناك مشكلة . بخصوص هذا
    Tens de ter um pouco mais de auto-estima! Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ عِنْدَكَ إحترام الذات أكثر بعض الشيء!
    É uma pena, pois a baixa auto-estima pode funcionar como uma casa de espelhos. Open Subtitles وهو خزي لأن إحترام الذات المنخفض يمكن أن يكون مثل مرآة بيت المرح.
    A Cee-cee vende autoestima em pequenas doses Open Subtitles (سي سي ) تبيع إحترام الذات في جرعات صغير
    É uma sugadora de auto-estima. Open Subtitles (مدمرة إحترام الذات).
    - Uma sugadora de auto-estima? Open Subtitles - (مدمرة إحترام الذات) .
    Eles dão-lhe o poder que ela não tem, o que deriva de baixa auto-estima e da necessidade duma figura paternal. Open Subtitles ذلك يمنحها قوة تفتقدها و ذلك ينبع من قلة إحترام الذات و الحاجة للنموذج الأبوي
    Pode ser uma esposa que se curou de uma baixa auto-estima... ou um casal que descobriu que a honestidade é o melhor remédio. Open Subtitles وقد تكون زوجة تتشافى . . من نقص في إحترام الذات أو زوج من الأحبة وجدا في الصراحة أفضل علاج
    baixa auto-estima. Open Subtitles أنخفاض إحترام الذات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus