Não, tudo bem. Guarda-o como lembrança. | Open Subtitles | لا ، لا يوجد مشكلة إحتفظ بها كتذكار |
Guarda-o. Vale muito dinheiro. | Open Subtitles | إحتفظ بها انها تساوى الكثير من الأموال |
Se a queres fica com ela, não é nada comigo. | Open Subtitles | إحتفظ بها إن كنت تريدها لاعلاقة بي بها |
- fica com ela. Tenho mais exemplares. | Open Subtitles | إحتفظ بها, لدي نسخ عديدة |
É um isqueiro do vice-presidente. Fica com ele. | Open Subtitles | إنها قداحة نائب رئيس الجمهورية إحتفظ بها |
"Então Fica com ele, é teu." | Open Subtitles | إذن إحتفظ بها هى لك |
fique com ela se quiser. Não tem nada a haver comigo. | Open Subtitles | إحتفظ بها إذا أردتها لا علاقة لي بها |
fique com ela, Petrónio. É sua. | Open Subtitles | "إحتفظ بها يا " بترونيوس إنها لك |
Pode ficar com isso. | Open Subtitles | إحتفظ بها لنفسك |
Guarda-o no cofre até eles voltarem. | Open Subtitles | إحتفظ بها بالخزنة حتى عودتهم |
Guarda-o contigo | Open Subtitles | ... إحتفظ بها |
Queres a Shae, fica com ela. Casas com uma e levas a outra para a cama. | Open Subtitles | لو أردت (شي) إحتفظ بها تزوج من واحدة وعاشر الأخرى. |
Não, fica com ela. | Open Subtitles | كلا، إحتفظ بها. |
fica com ela. | Open Subtitles | إحتفظ بها |
Claro! Fica com ele! | Open Subtitles | بالطبع إحتفظ بها. |
Fica com ele. | Open Subtitles | إحتفظ بها |
Fica com ele. | Open Subtitles | إحتفظ بها |
fique com ela. Traga-me o dinheiro. | Open Subtitles | لذا إحتفظ بها وأحضر المال لي |
fique com ela. Guarde-a. | Open Subtitles | إحتفظ بها و لا تقم ببيعها |
Olhe, fique com ela. | Open Subtitles | . إحتفظ بها |