Sabemos que Radchenko controla pelo menos quatro submarinos. Este pode ser um deles. | Open Subtitles | نعلم أن راديشنكو يمتلك أربع غواصات قد تكون تلك إحداهم |
Confie em mim, existem casos que nos deixam sem dormir, mas... este não é um deles. | Open Subtitles | صدقيني، هناك قضية نسهر لحلها هذه ليست إحداهم |
um deles pode ser o próximo alvo do incendiário. | Open Subtitles | إحداهم قد تكون هدف متعمد الحرائق القادمة. |
uma delas, uma espécie de chapéu amarelo, saia verde, e casaco verde mais ou menos por aqui. | Open Subtitles | إحداهم كانت ترتدي ما بدى كقلنسوة صفراء وتنورة خضراء اللون ومعطف أخضر يصل لهنا تقريباً |
uma delas engravida, ele sente-se responsável. | Open Subtitles | إحداهم أصبحت حاملاً شعر و كأنها مشكلته لكي يحلها |
Meninas, sei que há atracções às quais os vossos pais gostariam de vos levar, mas esta não é uma delas. | Open Subtitles | ثمة أماكن تسلية يود أهاليكم اصطحابكن إليها، لكن هذه ليست إحداهم |
um deles de última geração. O outro um caco velho do exército. | Open Subtitles | إحداهم واحدة من مروحيات الدولية الفنية والأخرى من فوائض الجيش. |
um deles combate na linha da frente no Afeganistão. | Open Subtitles | إحداهم يقاتِل في الصفوف الأمامية في أفغانسان. |
Costumava adormecer a sonhar que acordaria dentro de um deles porque eles faziam sentido. | Open Subtitles | اعتدت أن أخلد إلى النوم حالماً انني قد استيقظ بداخل إحداهم. لأنّهم كانوا يحملون معنىً ما. |
um deles não cortou os pulsos? | Open Subtitles | ألم تقطع إحداهم معصميها؟ |
Além disso, um deles foi morto acidentalmente pelos polícias. | Open Subtitles | ...بجانب ! إحداهم قد قتلته الشـُرطة بالصدفة |
E eu receio que este seja um deles para a Charlotte. | Open Subtitles | وأنا أخاف (أن هذه إحداهم بالنسبة ل(شارلوت |
Podia jurar que o Christopher Nelms era um deles. | Open Subtitles | لكنتُ سأحلف بأن (كريستفور نيلمز)كانَ إحداهم. |
Cristo. Você é um deles. | Open Subtitles | يا إلهي، إنّكِ إحداهم. |
Mas, depois, algo muda e apercebo-me de que ainda sou uma aberração e que nunca serei uma delas. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك يتحول شيء ما وتدركين.. مازلتي غريبة أطوار ولن تكوني إحداهم ابداً |
E então um dia, uma delas disse-me, que no dia seguinte, eu deveria vestir a minha melhor roupa e sentar-me com elas à hora de almoço. | Open Subtitles | ومن ثم في يوم ما ، إحداهم قالت لي بأنني في اليوم التالي علىّ إرتداء زى مزخرف وجلست معهم على الغداء |
Hum, uma delas é engraçada, a outra é apenas desconcertada. | Open Subtitles | إحداهم ظريفة قليلاً، الأخرى سخيفة. |
Sou muitas coisas, mas um bom homem não é uma delas. | Open Subtitles | لدي الكثير من الصفات و لكن (رجلاً صالحاً) ليست إحداهم |
Se ganharmos, arranjo-vos um encontro com uma delas. | Open Subtitles | إذا فُزنا ، سأحصل لك على موعد مع إحداهم |
Não querias dizer que a tua filha era uma delas... | Open Subtitles | لم ترد القول أن ابنتك كانت إحداهم |
Essa não é uma delas. | Open Subtitles | لكن ذلك ليست إحداهم |