"إحدى الضحايا" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma das vítimas
        
    - Dois. - Para a linha de uma das vítimas. Open Subtitles لنفس خط سكة الحديد الذي كانت تستعمله إحدى الضحايا
    Parece que ele gosta de parar na frente de escolas, incluindo uma de uma das vítimas. Open Subtitles على ما يبدو، فإنّه يُحبّ التوقف خارج المدارس الثانويّة المحليّة، بما فيها مدرسة ذهبت إليها إحدى الضحايا..
    uma das vítimas estava a repetir o nome dele quando a encontramos. Open Subtitles إحدى الضحايا كانت تهذى بإسمه عندما عثرنا عليها
    Um tipo de troféu de uma das vítimas. Open Subtitles هو نوع من تذكار من إحدى الضحايا
    Talvez uma das vítimas que quisesse fazer justiça. Open Subtitles إحدى الضحايا التي كانت تنشد الإنصاف؟
    "uma das vítimas conseguiu iludir o assassino." Open Subtitles "تمكنت إحدى الضحايا من الهروبمنالقاتلوقالتالشرطة..
    Ele conhecia uma das vítimas de Nova Iorque. Open Subtitles إنه يعرف إحدى الضحايا في نيويورك
    Sabe que uma das vítimas teve os membros decepados? Open Subtitles أتعلم أن إحدى الضحايا قم تفجر أطرافه؟
    Desculpe, senhor. Já identificámos uma das vítimas. Open Subtitles حددنا هوية إحدى الضحايا.
    uma das vítimas foi vista a entrar num carro com a lateral de madeira na noite da sua morte. Open Subtitles إحدى الضحايا شوهدتْ وهي تصعد سيّارة (ستايشن واغن) ذات ألواح خشبيّة ليلة مقتلها
    E tenho um relatório forense dos corpos do caso do Wayne Randall que prova que esfaqueou uma das vítimas até à morte. Open Subtitles وعندي تقرير طب شرعيّ عن جثث (راندل) يثبت أنّكِ طعنتِ إحدى الضحايا حتّى الموت
    Jeff, quero perguntar-te também sobre a Michelle Knight, uma das vítimas deste caso. Open Subtitles (و يا (جيف) أريد أن أسألك عن تلك المرأة (ميشيل نايت إحدى الضحايا بتلك القضية.
    uma das vítimas era o meu tio Keith. Open Subtitles مالذي يجري هُنا بحقِّ الجحيم؟ ،)حسنٌ , إحدى الضحايا كان عمي (كيت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus