"إحضارها إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • trazê-la
        
    E nessas raras ocasiões, queria saber se podíamos trazê-la cá a casa. Open Subtitles .. وفي تلك الأوقات النادرة كنت أتسائل ما إذا كان بمقدورنا إحضارها إلى هنا
    Sabia que não conseguirias resistir em trazê-la. Open Subtitles كنتُ أعرف أنّكِ لن تقاومي إحضارها إلى هنا.
    As minhas ordens eram trazê-la e um activo ia ajudar-nos Open Subtitles كما أنَّ أوامري كانتْ تنصُ على إحضارها إلى هناكْـ ومن ثمَّ أتقابلُ مع مساعدٍ
    Estás a pensar trazê-la para Nova Iorque, não estás? Open Subtitles أنت تفكرين في إحضارها إلى "نيويورك"، أليس كذلك؟
    Mas... trazê-la para cá não devia ter sido uma decisão minha. Open Subtitles .. لكن كان يجدر بي عدم إحضارها إلى هنا لم يكن هذا الخيار عائدًا إلي
    É de homem ele trazê-la aqui para o The Hub. Open Subtitles يال جرأته في إحضارها إلى المطعم
    Pois, pensei em trazê-la logo para aqui. Open Subtitles نعم، فكرت في إحضارها إلى هنا مباشرة
    É culpa minha, ter tentado trazê-la aqui. Open Subtitles لقد كانت غلطتي أن أحاول إحضارها إلى هنا
    Vou trazê-la para cá o mais rápido possível. Open Subtitles سأحاول إحضارها إلى هنا فى أقرب وقت ممكن
    - Disse para não trazê-la aqui! Open Subtitles -نهيتُك من إحضارها إلى هنا، نهيتُك !
    Como pudeste trazê-la aqui, Dom? Open Subtitles -كيف أمكنكَ إحضارها إلى هنا يا (دوم)؟
    - Quer trazê-la cá. Open Subtitles -يريدُ إحضارها إلى هنا
    Podem trazê-la até cá à frente? Open Subtitles هل يُمكنكم إحضارها إلى الأعلى هُنا ؟ )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus