"إخبارك بشيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • dizer-te uma coisa
        
    • contar-te uma coisa
        
    • dizer nada
        
    • te dizer algo
        
    • dizer uma coisa
        
    • te contar uma coisa
        
    Quero dizer-te uma coisa antes que alguém te diga. Open Subtitles أود إخبارك بشيء قبل أن تسمعيه من شخصٍ آخر
    Preciso de dizer-te uma coisa, mas tens de guardar segredo. Open Subtitles المعذرة , لا أستطيع سماع ذلك أريد إخبارك بشيء ما
    vou dizer-te uma coisa e eu... não... acho... que tu pensas que não és um bom médico. Open Subtitles حسنا، انتهى الوقت اسمع أريد إخبارك بشيء
    - Johnny, quero contar-te uma coisa. - É uma bela perca, não é? Open Subtitles ـ ( جوني ) ، أود إخبارك بشيء ـ إنها سمكة "بيرش"رائعة ، أليست كذلك ؟
    Eu não quis dizer nada até saber se ia resultar e... Open Subtitles ولم أكن أريد إخبارك بشيء إلى أن أتأكد من وضع العلاقة
    Preciso de te dizer algo, está bem? Uma coisa importantíssima. Open Subtitles أود إخبارك بشيء ما شيء مهم للغاية،
    MV: Posso dizer uma coisa gira? TED ماني فاجباي: هل يمكنني إخبارك بشيء رائع حقا؟
    Temos de sair daqui. Preciso de te contar uma coisa. Open Subtitles يجب أن نخرج من هنا أريد إخبارك بشيء
    Posso dizer-te uma coisa que nunca disse a ninguém? Open Subtitles هلأستَطِيع... . إخبارك بشيء لم أخبِرهُ لأحد من قَبل ؟
    Antes que me mates, quero dizer-te uma coisa. Open Subtitles قبل أن تقتليني.. أريد إخبارك بشيء.
    Não chega. Posso dizer-te uma coisa? Open Subtitles هذا ليس كافي ، هل يُمكنني إخبارك بشيء ؟
    Chega aqui. Quero dizer-te uma coisa. Open Subtitles تعالي هنا ,أريد إخبارك بشيء.
    - Posso dizer-te uma coisa? Open Subtitles ـ أيمكنني إخبارك بشيء ما؟
    - Só quero dizer-te uma coisa. Open Subtitles أريد إخبارك بشيء ما.
    Quero contar-te uma coisa. Open Subtitles أريد إخبارك بشيء
    - Queria contar-te uma coisa. Open Subtitles كنتُ علي وشك إخبارك بشيء
    Mãe, preciso contar-te uma coisa. Open Subtitles أماه, أود إخبارك بشيء.
    Sabe bem que não lhe posso dizer nada. Não. Open Subtitles أنتَ تعرف ، لا يمكـنـني إخبارك بشيء
    Este desenho não lhe pode dizer nada acerca do assassino. Open Subtitles هذا الرسم لا يمكنه إخبارك بشيء...
    Senpai, preciso de te dizer algo. Open Subtitles يا معلمي، أودّ إخبارك بشيء.
    Preciso de te dizer algo, Oscar. Open Subtitles أريد إخبارك بشيء (أوسكار)
    Preciso de te dizer uma coisa e não o quero dizer para o gravador... Open Subtitles أود إخبارك بشيء ولا أريد قول ذلك على جهاز الرد الألي
    Lyn. Chega aqui, Lyn. Tenho que te dizer uma coisa. Open Subtitles تعالي هنا يا لين , أريد إخبارك بشيء
    ...tenho de te contar uma coisa. Open Subtitles أريد إخبارك بشيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus