"إخوانكم" - Traduction Arabe en Portugais

    • os teus irmãos
        
    • seus irmãos
        
    • os vossos irmãos
        
    • irmãos e
        
    Especialmente quando os teus irmãos e irmãs estão a sofrer. Open Subtitles خصوصا عندما إخوانكم والأخوات الذين يعانون.
    Olha... os teus irmãos contrataram o meu patrão para te encontrar e, foi assim que eu apareci. Open Subtitles انظروا، استأجر إخوانكم رئيسه ليجدكم... وهذا هو المكان الذي جئت فيه.
    Estes são os teus irmãos! Open Subtitles هؤلاء هم إخوانكم
    Resistir-lhe, permanecer firme na fé... porque sabe que os seus irmãos à volta do mundo... estão a passar pelo mesmo tipo de sofrimento. Open Subtitles قاوموه, كونوا علي يقين في إيمانكم لأنكم تعرفوا. بأنّ إخوانكم في جميع أنحاء العالم. و سيمرون بنفس نوع المعاناة.
    Ali estão os seus irmãos! Open Subtitles هؤلاء هم إخوانكم
    Somos os vossos irmãos, irmãs... pais, os vossos filhos. Open Subtitles نحن إخوانكم أخواتكم، آبائكم أطفالكم
    Somos os vossos irmãos, irmãs, Open Subtitles نحن إخوانكم أخواتكم
    À frente dos vossos pais, dos vossos irmãos e das vossas irmãs. Open Subtitles أمام أمهاتكم أمام آبائكم أمام إخوانكم أمام أخواتكم
    Tens que salvar os teus irmãos. Open Subtitles يجب عليك حفظ إخوانكم.
    O homem que matou os teus irmãos. Open Subtitles الرجل الذي قتل إخوانكم.
    Sim, fritaste os teus irmãos. Open Subtitles بلى. أنت المقلية إخوانكم.
    Muitos dos seus irmãos estão mortos. Open Subtitles كثير من إخوانكم قد ماتوا... .
    Somos os vossos irmãos, as vossas irmãs... Open Subtitles نحن إخوانكم ...أخواتكم !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus