"إخْباري" - Traduction Arabe en Portugais

    • me dizer
        
    • me contar
        
    • dizer-me que
        
    • dizer-me alguma
        
    Não pode me dizer que não existe. Open Subtitles ، وبيت، أنت لا تَستطيعُ إخْباري بأنّه لا يَجِدُ.
    O Jim vai-me levar para Shelter Island no fim de semana, e ele diz que tem algo importante para me dizer. Open Subtitles جيِم يَأْخذُني لحِماية الجزيرةِ لعطلة نهاية الإسبوعِ، وهو يَقُولُ بأنّه عِنْدَهُ شيءُ مهمُ يُريدُ إخْباري.
    Lemon, quer me dizer o que está acontecendo? Open Subtitles تعالي، ليمون، هل تُريدُين إخْباري ماذا يجري؟
    Suponho que não quer me contar onde aprendeu aqueles movimentos. Open Subtitles لا أفترض بأنكى تُريدُى إخْباري أين تعلمتى تلك الحركاتِ ؟
    Isto está a acontecer e tens de me contar coisas sobre o Harvey. Open Subtitles أنه يَحْدثُ الإن ،وأنه سَيكونُ عِليك إخْباري بَعْض الأمور حول هارفي
    Não podes dizer-me que ela fez alguma coisa por ti. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ إخْباري هي عَمِلتْ أيّ شئَ لَك.
    Tentaste dizer-me alguma coisa, mas não ouvi. Desculpa. Open Subtitles كُنْتَ تُحاولُ إخْباري وأنا وأنا لَمْ أَصغي, آسفه
    Tens alguma coisa para me dizer? Open Subtitles هل هناك شيء ما تُريدُ إخْباري به؟
    Mas sei quem pode me dizer. Open Subtitles لَكنِّي أَعْرفُ مَنْ يَسْتَطيع إخْباري.
    E nem sequer tiveste a coragem para me dizer. Open Subtitles وأنت لَمْ تَجرؤء إخْباري.
    O meu Veeru nunca se casava sem me dizer primeiro Open Subtitles فير لَنْ يتزوّج بدون إخْباري.
    - Alguém se esqueceu de me dizer. Open Subtitles - شخص ما نَسى إخْباري.
    Pára de me dizer para ter calma! Open Subtitles توقّفْ عن إخْباري بالهدوء!
    - Afastar-se sem me dizer nada. Open Subtitles - يَنصرفُ بدون إخْباري.
    Aos degraus havia um sujeito que quis me contar algo... mas eu não o entendi. Open Subtitles كان هناك رجل عند السلالم كان يريدَ إخْباري شيءَ... لَكنِّي لَمْ أَفْهمْه.
    Estás a tentar dizer-me que de repente acreditas em fantasmas? Open Subtitles أنت تُحاولُ إخْباري بأنّك تُؤمنُ بالأشباح فجأة.
    Ela está a tentar dizer-me alguma coisa, percebes o que quero dizer? Open Subtitles هي تُحاولُ إخْباري شيءَ، تَعْرفُ أَيّ أنا متوسط؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus