"إذاعي" - Traduction Arabe en Portugais

    • rádio
        
    • locutor
        
    • radiofónico
        
    • podcast
        
    A rádio. Vou ao programa mais popular do dia. Open Subtitles هذا هو الراديو سأذهب إلى أشهر برنامج إذاعي
    Até escrevi ao diretor da escola e a um apresentador de um programa de rádio. TED حتى أنني كتبت الى مدير المدرسة ومضيف برنامج إذاعي.
    Foi um prazer, uma honra, para a rádio Dia, levar ao seu lar, a tradicional transmissão da festa de ano novo do Clube dos Tigres. Open Subtitles أنه السرور شرف للضياء إذاعي أن تجلب إلى بيتك الإرسال الكلاسيكي البعيد
    Espera aí, estás a acabar comigo, num programa de rádio, para ganhares uns bilhetes para um concerto? Open Subtitles مهلا ً أنت تقطع علاقتك بي في برنامج إذاعي من أجل تذاكر لحفلة ما؟
    Meus amigos e eu somos seus maiores fãs! Você é o locutor mais legal do mundo! Open Subtitles أنا وأصدقائي من أشد المعجبين بك أنت أفضل مقدم إذاعي على الإطلاق
    Eu disse que queria silêncio radiofónico até... Open Subtitles لقد أخبرتُكم جميعاً أنني أُردتُ صمت إذاعي
    Não acredito que me estejas a fazer isto num raio de um programa de rádio. Open Subtitles لا أستطيع التصديق بأنك تفعل هذا بي في برنامج إذاعي غريب
    Olhe, não sei o que o meu marido disse num programa de rádio estúpido. Open Subtitles لا أعرف ماذا قال زوجي لبرنامج ما إذاعي غبي
    Parece-me que o "Tragédia" não seja um capítulo que ele queira mudar e estás prestes a fazer um programa de rádio ao vivo, um evento bastante público. Open Subtitles انا اخمن ان مأساة ليس فصلا سيرغب في تغيره, وكنت على وشك للقيام ببرنامج إذاعي حي,
    Em Londres, tive um pequeno papel numa peça de rádio. Open Subtitles الآنسة واتسون في لندن كان لي مسلسل إذاعي
    Desconhecido, ao não se identificar, está a conduzir uma transmissão de rádio ilegal. Open Subtitles إلى المُتصل الغير معروف لقد فشلت في تعريف نفسك أنت بصدد إجراء ببث إذاعي غير قانوني
    O meu irmão ouvia um programa na rádio sobre um homem "que sabe os males que se escondem no coração dos Homens". Open Subtitles أخي اعتاد الاستماع إلى برنامج إذاعي عن رجل , يعرف الشر الذي يتربص داخل قلوب الرجال
    Encontro tantas coisas naquela tensão entre o que eu posso controlar e o que tenho que deixar andar quer esteja a criar um novo programa de rádio ou em casa, a negociar com os meus dois filhos adolescentes. TED وجدت في الكثير من المجالات ذلك التجاذب بين ما يمكنني التحكم به وما يجدر بي تركه يجري بحرية دائما، سواء عندما أبتكر برنامج إذاعي أو بالمنزل خلال نقاشي مع أبنائي المراهقين.
    Estas imagens de Bangladesh nasceram de um programa de rádio que eu estava a ouvir. TED وهذا ما حصلت عليه-- هذه الصور من بنغلادش اتت من برنامج إذاعي كنت استمع اليه
    A maioria dos "escavadores" de discos que conheço tem uma maneira própria de partilhar as suas descobertas e promover o artista, quer seja um relançamento, um artigo "online", ou um programa de rádio. TED معظمُ مُنقّـبي التسجيلات الذين أعرفهم لديهم طريقة ما للمساهمة بمكتشفاتهم وتصعيد الفنان بإعادة إصدار العمل الفني، بمقال على شبكة الإنترنت أو ببرنامج إذاعي.
    Na véspera de natal telefonou para a rádio. Open Subtitles في ليلة الكريسماس اتصل ببرنامج إذاعي
    Transmissões de rádio de extremamente baixa frequência? Open Subtitles إف . موجات؟ إرسال إذاعي منخفض جدا؟
    Devem estar em silêncio de rádio... excepto para comunicações de curto alcance. Open Subtitles يجب أنْ يُلاحظَ صمت إذاعي... ماعدا ترددات قصيرة المدى.
    Ficaremos em contacto pelo rádio e os manteremos informados. Open Subtitles سنبقى على اتصال إذاعي ونفيدك بالمستجدات
    Parabéns, Vossa Majestade. Um verdadeiro locutor. Open Subtitles تهانينا يا جلالة الملك، متحدث إذاعي حقيقي.
    - És um terapeuta radiofónico falso! Open Subtitles -أنت معالج نفسي إذاعي مزيف !
    Não há câmaras. É um podcast. Open Subtitles لا يوجد كاميرات هذا تسجيل إذاعي من أجل الأنترنت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus