"إذاً كانت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Então foi
        
    • Então ela
        
    Então, foi a última vez que viu o seu marido? Open Subtitles تلك إذاً كانت المرّة الأخيرة التي رأيتِ زوجكِ فيها؟
    Então foi só mais uma vez que tiveste de me proteger. Open Subtitles إذاً كانت هذه مرة أخري أينما كان عليك حمايتي.
    Então foi uma alergia? Open Subtitles إذاً كانت حساسية ؟
    Então ela mentiu ao dizer que compra em feiras de usados? Open Subtitles إذاً كانت تكذب بشأن جلب بضائعها من أسواق البضائع المستعملة؟
    Então ela estava morta antes de o castelo ter desabado sobre ela. Open Subtitles إذاً كانت ميتة قبل أن تسحقها القلعة
    Então, ela teria chegado e ficado de fora. Open Subtitles إذاً, كانت ستصل هناك وتعلق في الخارج
    Então foi a milícia. Open Subtitles إذاً كانت الميليشيا
    Então foi uma coincidência ele atacar o Fernskog. Open Subtitles إذاً كانت صدفة أنه قابل الطبيب (فشكوغ)
    68. Certo. Então ela pertenceu à turma de 1968. Open Subtitles حسناً 68 إذاً كانت في دفعة 68 ، صحيح؟
    Então... ela estava a vir vê-lo quando morreu. Open Subtitles إذاً... كانت في طريقها لرؤيتك عنما ماتت.
    Então,ela estava a caminho do local de namoro, com o amigo do Hank, Tommy , estava escuro os dois bêbados, provavelmente não repararam que que a Bella não era a Bella, até chegarem perto do corpo da Vicky . Open Subtitles إذاً كانت في طريقها إلى تلك المنطقة مع صديق"هانك " تومي الطريق كان مظلم كلاهما كانا سكارى
    Então, ela passou férias no Arizona durante duas semanas? Open Subtitles إذاً كانت في إجازة بـ " آريزونا " لأسبوعين ؟ -أجل
    Então ela estava aqui e deixou-a para encontrarmos. Open Subtitles إذاً كانت هنا. تركته لنا لإيجاده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus