Se precisares de alguma coisa, não hesites em ligar-me. | Open Subtitles | انصت، إذا أحتجت لشيء، فلا تتردّد بالاتصال بي. |
Se precisares de ajuda, diz. Eu vou logo. | Open Subtitles | إذا أحتجت إلى مساعدة، يا صديقى فعليك فقط أن تنادينى سأكون عندك |
Mas Se precisares de alguma coisa, dia ou noite, não hesites em telefonar-me. | Open Subtitles | ولكن إذا أحتجت لاي شيئ، ليلاً أو نهاراً فقط لديك الحرية بالاتصال بي |
Se precisar de mais assistência faça o favor de me chamar. | Open Subtitles | إذا أحتجت إلى أية مساعدات أخرى من فضلك ناديني |
Se precisar de alguma coisa, se eu o puder ajudar... | Open Subtitles | إذا أحتجت خدمة لو إستطعت مساعدتك بأي شكل |
Sei que vai ficar bem aqui, mas Se precisar de alguma coisa, pode ligar-me? | Open Subtitles | لدي كل ثقة أنك ستكونين بخير هنا لكن إذا أحتجت شيئاً هلا تتصلي بي ؟ |
Só quero que saibas que doravante, Se precisares de alguma coisa, os Soldado Nation estão contigo. | Open Subtitles | أردتك فقط أن تعلم هذا من الآن إذا أحتجت شئ منطقة سولدادو ستحمى ظهرك |
Se precisares de um sítio para passar a noite, podes ficar aqui. | Open Subtitles | ..إذا أحتجت مكان لتبقى فيه بالليل ..فأنت مُرحب بك هنا - لا - |
Se precisares de alguma coisa, sabes onde me encontrar. | Open Subtitles | إذا أحتجت أي شئ تعرف أين تجدني |
Olha, dá-me uma apitadela Se precisares de alguma coisa, meu. | Open Subtitles | نظر . أتصل بى إذا أحتجت أى شىء ، رجل |
Se precisares de ajuda, manda-me uma SMS. | Open Subtitles | إذا أحتجت لأي مساعدة, أرسل رسالة |
Avisa-nos Se precisares de ajuda quando o encontres. | Open Subtitles | أعلمنا إذا أحتجت مساعدة عندما تجده |
Se precisares de ajuda com o domínio do ar, | Open Subtitles | إذا أحتجت لأي مساعدة بالتحكم بالهواء |
Se precisares de alguma coisa, dá-me uma apitadela. | Open Subtitles | , إذا أحتجت لشئ . تأكد من أن تُحدثنى |
E o Ben e eu estamos do outro lado do corredor Se precisares de alguma coisa. | Open Subtitles | و بن ،وأنا عبر الممر .إذا أحتجت لأي شئ |
Me ligue Se precisar de alguma coisa. Mm-hmm. Brian, escute, nós temos evidencias sugerindo que, um, | Open Subtitles | إتصل بي إذا أحتجت أي شيء برين, اسمع, لدينا دليل يقترح أن |
Com o vice-presidente da cidade, Se precisar de um álibi. | Open Subtitles | مع نائب رئيس البلدية.. إذا أحتجت إثباتاً |
E Se precisar de algo além disso é só chamar. | Open Subtitles | .. و إذا أحتجت إلى أي شيء قبل ذلك صفر و سوف أتي حالا |
Estou no Traders, Se precisar de mim. | Open Subtitles | حسنٌ، إذا أحتجت لأي شئ أنا أقيم بفندق تريدر |
Estarei na cozinha, Se precisar de alguma coisa. | Open Subtitles | أجل، حسنًا سأكون في المطبخ، إذا أحتجت لأيّ شيء. |
Se precisar de mim, estou lá atrás, a catalogar máscaras polinésicas. | Open Subtitles | حسناً , إذا أحتجت لى فسأعود أعِد قائمة وفيات (البولينيزيِ). |