Se o Presidente der ordens dessas, acabamos-lhe com o sofrimento. | Open Subtitles | إذا أصدر الرئيس الأميركي أوامر كهذه ارحه من بؤسه |
Se o Presidente der ordens dessas, acabamos-lhe com o sofrimento. | Open Subtitles | إذا أصدر الرئيس الأميركي أوامر كهذه ارحه من بؤسه |
Se o Presidente der ordens dessas, acabamos-lhe com o sofrimento. | Open Subtitles | إذا أصدر الرئيس الأميركي أوامر كهذه ارحه من بؤسه |
O meu Pai passava a vida a ouvir ópera. Adorava Opera. Mas Se o cantor era ruim... | Open Subtitles | لقد اعتاد أبى الإستماع للأوبرا ، لقد كانت يحب الأوبرا و لكن إذا أصدر رجل ضجة |
Se o Kelly fizer algum barulho diz-me, está bem. | Open Subtitles | إذا أصدر كيلي بعض الأصوات أعلميني بذلك حسناً ؟ |
Se o teu amigo Peter Hackett soltar essa lista em 32 minutos, parece que o teu irmão também será um dano colateral. | Open Subtitles | إذا، إذا أصدر صديقك (بيتر هاكيت) تلك اللائحة خلال 32 دقيقة، سيتمـ قتل أخيك (رونالد) أيضاً |