Se o que diz é verdade, então todos mentiram. | Open Subtitles | حسنٌ، إذا كان ما تقوله هو الحقيقة فذلك يعني أنّ الجميع يكذبون |
Se o que diz é verdade, eu passei pela minha cliente, no meio da entrevista. | Open Subtitles | إذا كان ما تقوله صحيحاً، فقد خرجتُ من عند موكلتي في منتصف مقابلتها |
Se o que diz é verdade, então quero ver. | Open Subtitles | إذا كان ما تقوله صحيح، ثم أريد أن أرى ذلك. |
Se ele está morto, se o que dizes é verdade, então não faz diferença. | Open Subtitles | إذا كان ميت، إذا كان ما تقوله حقيقي، فهذا لا يهم. |
se o que dizes é verdade, e toda a população feminina estiver afectada. | Open Subtitles | إذا كان ما تقوله حقيقياً وكامل السكان الأناث متأثرون... |
Irmão Remigius, se o que dizes é verdade, o desejo de Deus é claro. | Open Subtitles | (أيها الأخ (ريميجيس إذا كان ما تقوله صحيحاً فإن ما يريده الرب واضحاً |
Se o que diz é verdade, se a informação é tão valiosa que justifique matar, então é a única coisa que temos para levar estes homens a julgamento. | Open Subtitles | - أعطها الشريط. - - إذا كان ما تقوله صحيحا ، |
Se o que diz é verdade, | Open Subtitles | إذا كان ما تقوله صحيحا , |