"إذا كان يعمل" - Traduction Arabe en Portugais

    • se funcionar
        
    E se funcionar, quando conhecer o Gordon Gano, ele não conseguirá resistir-me. Open Subtitles و إذا كان يعمل, عندما أقابل جوردن جينو لن يستطيع مُقَاوَمَتي
    O Ministério da Justiça pode tentar um novo programa e só paga se funcionar. TED وزارة العدل أن تجرب برنامجا جديدا وكانوا يدفعون إلا إذا كان يعمل.
    Eu sei que é ambicioso mas se funcionar vai dar muito dinheiro. Open Subtitles وأنا أعلم أنه طموح ولكن... إذا كان يعمل , وتدير كبيرة.
    Ora, o Acordo de Impacto Social, é simplesmente isto: se conseguirmos que o governo aprove, podemos criar um contrato que só é pago se funcionar. TED الآن، والسندات الأثر الاجتماعي هو ببساطة قائلا: اذا كنا نستطيع الحصول على الحكومة للموافقة، أن نتمكن من إنشاء العقد حيث كانوا يدفعون إلا إذا كان يعمل.
    Mas, só é se funcionar. Open Subtitles لكنه مجرد فخ إذا كان يعمل.
    se funcionar. Open Subtitles إذا كان يعمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus