Estaremos no nosso hotel, se precisar de nós, está bem? | Open Subtitles | نحن في غرفنا، إذا كنت بحاجة إلى الوصول إلينا. |
Bem-vindo a Clinton. se precisar de algo, avise-nos. | Open Subtitles | مرحبا بكم في كلينتون إذا كنت بحاجة إلى أي مساعدة , أعلمونى |
se precisar de alguma coisa, telefone-lhe. | Open Subtitles | إنها تعمل في السفارة الفرنسية. إذا كنت بحاجة إلى أي شيء |
se precisares de alguma coisa, deixei o meu cartão na mesa. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة إلى أي شيء، تركت بطاقتي على الطاولة. |
Telefona-me se precisares de ajuda. Vivemos na mesma cidade. | Open Subtitles | إتصل بي إذا كنت بحاجة إلى إنقاذ نحن نعيش في نفس المدينة |
Liga-me para o telemóvel se precisares de alguma coisa, OK? | Open Subtitles | الاتصال بي على زنزانتي إذا كنت بحاجة إلى أي شيء، حسنا؟ |
Peguei... sujeitos no perímetro se precisar de alguma coisa. | Open Subtitles | لدي رجال في المحيط إذا كنت بحاجة إلى شيء |
Vou estar aqui fora se precisar de alguma coisa. | Open Subtitles | أنا سأكون بجانب بابك إذا كنت بحاجة إلى أي شيء |
Gosto de pessoas como tu. se precisar de algum trabalho, sabe onde me encontrar. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة إلى أيّ عمل للقيام به، تعرف أين تجدني |
se precisar de ajuda da policia local, tê-la-á. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة إلى مساعدة من الاداره المحلية، لك هذا. |
Não sei se tem um seguro de vida mas se precisar de mais informações, isto pode ajudar. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كان هناك تأمين على حياتك ..ولكن إذا كنت بحاجة إلى المزيد من المعلومات |
se precisar de sair, Sargento, não tem que se envergonhar por isso. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة إلى ترك ، الرقيب ، ليس هناك عيب في ذلك. |
Com certeza, minha senhora. Chame, se precisar de algo. | Open Subtitles | بالتأكيد، سيدتي رجاء إستدعني إذا كنت بحاجة إلى أي شيء. |
se precisares de alguma coisa, o que tens a fazer é pedi-la. | Open Subtitles | لأنه.. إذا كنت بحاجة إلى مبلغ صغير ما عليك فعله هو الطلب |
Chama-me se precisares de ajuda. | Open Subtitles | نادنى بصوت عال إذا كنت بحاجة إلى أي مساعدة |
se precisares de uma bebida, é por minha conta. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة إلى الشراب ، انها لي. |
se precisares de alguma coisa, diz. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة إلى أي شيء آخر أعلمني سأفعل |
Talvez não. Está tudo bem. se precisares de ir embora, tens de usar a porta das traseiras. | Open Subtitles | ربما لا لاداعي للإنزعاج إذا كنت بحاجة إلى المغادرة يجب عليك استخدام الباب الخلفي |
se precisares de algo lavado, dá-mo esta noite. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة إلى غسل ثيابك أعطنيها الليلة. |
Estou por cá nos próximos dias, se precisares de algo. | Open Subtitles | حسنا، أنا حولك في اليومين المقبلين، إذا كنت بحاجة إلى أي شيء |
Estava aqui a pensar que se precisar de ajuda, terei todo o prazer em acompanhar o Inspector. | Open Subtitles | أم، أنا أفكر، إذا كنت بحاجة إلى بعض الراحة، سأكون سعيدا لمرافقة المفتش. |
Srs. Agentes, se precisarem de ajuda, não hesitem em pedir. | Open Subtitles | ضباط، إذا كنت بحاجة إلى أي مساعدة، لا تترددوا. |