Tudo o que posso dizer é que se jogar na próxima temporada será do meu jeito, e não do deles. | Open Subtitles | إذا لعبت السنة القادمة فسيكون هذا بشروطي وليس بشروطهم |
Tenho uma doença cardíaca e se jogar, posso morrer. | Open Subtitles | أنا مصاب بمرض قلبى و إذا لعبت فربما أموت |
se jogar bem, pode navegar à vontade aqui. | Open Subtitles | إذا لعبت بالطريقة الصحيحة سوف تجني مالا كثيرا |
Pensei que se jogasse bem, podia renegociar e sacar mais dinheiro. | Open Subtitles | لقد ظننت أننى إذا لعبت جيدا فبإمكانى التفاوض للحصول على المزيد من المال |
ao ver a MTV, achava que se jogasse as cartas certas, podia transformar-me na Jenny McCarthy. | Open Subtitles | أشاهد ام تي في إعتقدت إنه إذا لعبت أوراقي بشكل صحيح يمكن أن أكبر وأكون (مثل (جيني مكارثي |
Se jogares, talvez isso te faça esquecer a Janice. | Open Subtitles | إذا لعبت واستنشقت الهواء النقى ربما هذاُسينسيك جانيس |
Se jogares direito as tuas cartas, vais sempre sacar mais rápido. | Open Subtitles | إذا لعبت الورق بشكل صحيح، ستكون دائماً الأسرع على الطاولة. |
Seria muito mais fácil se jogasses, avó. | Open Subtitles | سيكون الأمر أسهل كثيراً إذا لعبت يا جدتي |
Ficava igualmente feliz se jogasses futebol. | Open Subtitles | سأكون سعيده جداً إذا لعبت كرة القدم |
Mas digo-lhe uma coisa: se jogar comigo, vai perder. | Open Subtitles | لكنّي أؤكد لك، إذا لعبت معي ستخسر. |
se jogar bem as suas cartas, será. | Open Subtitles | ستبقين كذلك إذا لعبت أوراقك جيدًا |
- Talvez, se jogar bem. | Open Subtitles | -ربما هذا إذا لعبت الورق صح |
Se jogares bem as cartas, podes sair deste limbo. | Open Subtitles | ، إذا لعبت أوراقك بشكل صحيح . فبإمكانك أن تخرجي من هذا |
- Por favor, Rafa. Se jogares connosco, deixo-te usar o meu anel número 1 Maravilhoso. | Open Subtitles | إذا لعبت معنا , سوف أدعك ترتدى خاتمى الرائع +1 |