"إذا لم أخرج" - Traduction Arabe en Portugais

    • Se eu não sair
        
    • Se eu não conseguir sair
        
    • Se não sair daqui
        
    Se eu não sair daqui vivo, não importa, porque o importante é que a montanha continua viva. Open Subtitles إذا لم أخرج من هذا حياً فهذا لا يهم لأنّ كل ما يهم هو أنْ يستمر الجبل
    Se eu não sair em 10 minutos, vá embora, porque eu estarei morta. Open Subtitles إذا لم أخرج في عشرةَ دقايق أذهب للبيت هذا يعني أنني ميته ؟
    Se eu não sair em 10 minutos, pega o dinheiro e vai para um lugar longe. Open Subtitles و إذا لم أخرج لك بعد 10 دقائق ، تأخذين المال و تذهبين لمكان بعيد
    Se eu não conseguir sair daqui sei que vai fazer com que ela consiga. Open Subtitles إذا لم أخرج من هنا ، يجب أن أعرف أنها ستخرج
    Se eu não conseguir sair do Palácio das Nuvens, Open Subtitles إذا لم أخرج من قصر السحابة
    Se não sair daqui, vêm ver o que se passa. Open Subtitles إذا لم أخرج من هنا، فسيدخلون لأجلي
    Escutem, Se eu não sair em cinco minutos vocês provavelmente podem reclamar o corpo. Open Subtitles إستمعا ، إذا لم أخرج خلال خمس دقائق يجب عليكم أن تطالبوا بالجثة
    Se eu não sair daqui... Open Subtitles إذا لم أخرج من هنا ..
    Se não sair daqui viva, adoro-vos, mãe e pai. Open Subtitles إذا لم أخرج حية أحبك أمي وأبي
    Sadie, Se não sair daqui depressa ainda perco a cabeça. Open Subtitles ‏(سيدي) إذا لم أخرج من هنا قريباً. سوف أفعل شيء سيء جداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus