"إذا نظرتِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • se olhares
        
    • Se olhar
        
    se olhares as pessoas nos olhos, elas nunca irão reparar no que estás a vestir. Open Subtitles إذا نظرتِ إلى عينيَ الأشخاص لا يلاحظون أبدا ماذا ترتدين
    se olhares mais perto, verás os meta dados à volta dos pixéis. Open Subtitles إذا نظرتِ بامعان سترين بان هناك بيانات أدقّ
    Mas se olhares para estas pessoas, que tomavam a vida por garantida, eventualmente, todos retiraram algo positivo da sua experiência. Open Subtitles ولكن إذا نظرتِ إلى أولئك الأشخاص من حولك. يأخذون حياتهم كواقع مسلّم، في النهاية جميعهم حصد شيئاً إيجابي من تجربته.
    Se olhar ao seu redor, estou certo que encontrará voluntários ansiosos. Open Subtitles إذا نظرتِ حولكِ، ستجدي الكثير من المُتلهفين لذلك
    Se olhar para a direita da poça de sangue, há um padrão distinto de salpicos no azulejo. Open Subtitles إذا نظرتِ إلى اليمين من بركة الدم، هناك بقعة نقش متميزة على البلاط.
    Se olhar para o seu monitor e o diagrama do centro de Manhattan. Open Subtitles إذا نظرتِ إلى شاشتك... هذا رسم تخطيطي لوسط (مانهاتن)
    É isso que estás a fazer neste desenho, se olhares para ele da maneira correcta. Open Subtitles هذا ما تفعلينه في هذا الرسم إذا نظرتِ إليها بطريقة صحيحة
    Podes passar por toda a população num ano se olhares para 1,906 caras todas as noites. Open Subtitles بوسعكِ أن تري الجميع في سنة واحدة إذا نظرتِ إلى 1906 وجه كل ليلة، لذا، هذا ما فعلته.
    Isso é porque, se olhares bem... Open Subtitles حسناً , لأنه إذا نظرتِ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus