se ele não quer, não o forces. | Open Subtitles | إذا هو لا يُريدُ أَنْ يَعمَلُ هذا، لا تدْفعُه. |
se ele não os conhece, não sobem. | Open Subtitles | إذا هو لا يَعْرفُهم، هم لن يدخلو في ذلك المصعدِ. |
Fica-Ihe com a margem. se ele não tem estofo, põe-no de lado. | Open Subtitles | النظرة، إذا هو لا يَستطيعُ اللِعْب مَع الأولادِ الكبارِ، إقطعْه. |
E se ele não vos puder encontrar, não vos pode fazer mal. | Open Subtitles | على أية حال، إذا هو لا يستطيع إيجادك، هو لا يستطيع إيذائك. |
Se o teu Coronel não pode vir, significa que não pode trabalhar. se ele não pode trabalhar, não pode comer. | Open Subtitles | إذا هو لا يَستطيعُ ان يأتي، يَعْني بأنّه لا يَستطيعُ العَمَل لذا هو لا يَستطيعُ الأَكْل. |
Pergunta-lhe se ele não o consegue pôr de pé, se ele não a consegue satisfazer. | Open Subtitles | إسأله إذا لا يستطيع أن يوقظه إذا هو لا يستطيع أن يرضيها |
se ele não voltar depressa, talvez só possamos actuar depois de Dusseldorf, mas espero que não. | Open Subtitles | إذا هو لا يرجع قريبا، عندنا للإنتظار حتى بعد دسلدورف. |
se ele não te deixa montar, o que é que acha de ires ao cinema? | Open Subtitles | إذا هو لا يَتْركُك تَركبين، فماذا سيفعل عندما تذهبين للسينما؟ ؟ |
Meu Deus, o que irei fazer se ele, não acreditar em mim, Sr. Forman? | Open Subtitles | الله، الذي يَعمَلُ أنا إذا هو لا يَعتقدُني، السّيد فورمان؟ |
se ele não souber para onde vamos, - como vai contactar-nos? | Open Subtitles | إذا هو لا يَعْرفُ أين نحن نَذْهبُ، كيف هو سَيَتّصلُ بنا؟ |
Mas se ele não confia em nós, como o poderemos proteger? | Open Subtitles | لكن إذا هو لا يَأتمنُنا، كَيْفَ عِنْدَنا ظهرُه؟ وكَيْفَ عِنْدَهُ لنا؟ |
E se ele não souber que nem todos sabem? | Open Subtitles | ماذا إذا هو لا يَعْرفُ بأنّه لَيسَ بالتأكيد هناك هناك؟ |
se ele não dormir vai acordar e querer comer quando for altura de dormir. | Open Subtitles | إذا هو لا يَأْخذُ قيلولةً - - هو سَيَستيقظُ ويُريدُ للأَكْل عندما لقد حان الوقت للنَوْم. |
Mata-a... se ele não responder à pergunta. | Open Subtitles | إقتلها، إذا هو لا يجيب على السؤال. |
Não, mas se ele não tiver cuidado com o que diz... | Open Subtitles | لا، لكن إذا هو لا يُراقبُ بإِنَّهُ يَقُولُ... |
se ele não morrer ele - ele terá de levar a vacina do tétano. | Open Subtitles | إذا هو لا يَمُوتُ، هو سَهو سَ يَجِبُ أَنْ يُصبحَ a طلقة داءِ كزاز. |
se ele não quer, e tu não te interessas... | Open Subtitles | إذا هو لا يريد أن يخبركِ و أنت لست مهتمة بذلك... |
- Não se ele não quiser. | Open Subtitles | لا إذا هو لا يُريدُ إلى. |